– Далеко до вершины? – спросила я.
– Я вижу лишь бесконечную спираль, – ответил Ангел. – Ни малейшего намека на конец.
– Тогда почему же мы слышим пение? – говорю я. – Должно быть, она поблизости.
– Я так не думаю. Мне ее пение напоминает эхо, отражаемое стенами, которое повторяется снова и снова.
– Странное предположение.
– Это не предположение, Кармилла. Просто в этой башне я все ощущаю иначе, никаких предположений.
Я не ответила, лишь произнесла потом:
– Мы здесь умрем.
– Почему ты так говоришь?
– Что если эта башня бесконечна?
– А вот это предположение необоснованно.
– Быть может, твой отец и хотел, чтобы мы взобрались сюда и умерли в этой бесконечной башне?
– Успокойся, – ответил Ангел. – Мы просто устали. Мы здесь по указке Серены и Амалии. Мы доверяем им. Какова бы ни была причина, по которой отец сохранил нам жизнь, мы выясним это позже.
– Я должна присесть, – я остановилась и села прямо на ступени. – Знаю, это звучит по детски, но я и вправду устала.
– Мы могли бы поспать на ступеньках, – остановился Ангел. – Уже ночь. Мы идем уже начиная со вчерашнего дня. Мы провели в этой башне уже ночь и целый день.
Ангел сел на ступени и позволил мне заснуть в его объятиях. Безопасно я себя не чувствовала, но мне было просто хорошо. Из всего того, что произошло, мне хотелось верить, что между нами теперь не было секретов. Мне нравилось верить в то, что мы найдем дом и заведем ребенка. Будем жить долго и счастливо подальше от этого ужасного мира.
– Ангел, – произнесла я, уже засыпая. – Думаю, я захочу пить, когда проснусь.
– Не похоже, чтобы здесь была вода, – он погладил меня по голове, и последнее, что я услышала перед тем как заснуть, было:
– Нам придется рассчитывать на сок из яблок, вместо воды. Сладких снов, Кармилла.
Глава 28
Дневник Королевы
Весь следующий день мы провели, сражаясь с жаждой. Мы съели все яблоки, что у Ангела были с собой, и наше выживание становилось все призрачней. Лестница была безопасной. В ней не было ничего пугающего или же опасного, но мы были похожи на глупцов, которым пообещали рай, которого могло и вовсе не существовать.
Мы с Ангелом не разговаривали. Безопасней было беречь каждый вздох. Голова гудела от мыслей. Я не знала о чем думать или, наоборот, не думать вообще. Я так устала, что даже не соображала, почему до сих пор продолжаю подниматься дальше.
С приближением ночи, мы заметили разбросанные по ступеням бобы и хлебные крошки. Ангел начал рассовывать их по карманам. Я не стала спрашивать зачем, но лучше уж бобы и хлебные крошки, чем ничего.
– Зачем здесь все эти бобы и хлебные крошки? – спросила я у Ангела. – Не похоже, что нам суждено здесь потеряться.
– Люди постоянно теряются, – ответил мне Ангел. – Даже когда тропинка неподалеку от дороги.
Я не знала, что значат слова Ангела. Он казался все мрачнее, по мере того, как мы поднимались.
– Здесь нет никакой дороги, Ангел, – сказала я. – Мы лишь можем спуститься вниз. Я даже не слышу больше шума моря.
– Мы пообещали самим себе, что сможем обрести дом, Кармилла, – рассеянно произнес он. – И так и будет. Все заслуживают обрести дом, даже такие как мы.
С каждым шагом, я понимала, что мы вот вот потеряем сознание от жажды.
Нужно что нибудь придумать с водой, Ангел. – Он не ответил и продолжил подниматься. – Это серьезно. Мы должны найти воду. Ответь мне.
Но Ангел не ответил.
– Ангел! – воскликнула я, теряя на этот крик уйму сил. |