Изменить размер шрифта - +

– Лунная Девушка спасает только добросердечных, – голос капитана Ахава растворился в воздухе, и я не услышала даже шум моря и плеск волн, – Большинство из вас вовсе не такие.

– Мы не злые сердцем, – запротестовал мужчина с повязкой на глазу.

– Все равно, к добросердечным вас не отнесешь, – ответил капитан Ахав, – Самое страшное в мире это не зло. Это потерянные души, как вы, которые не в силах сделать выбор, – сказал он, словно хотел плюнуть на всех и в каждого их них. Он определенно не такой, как люди, мужчины или женщины. – Единственная причина, по которой вы на моем корабле, это то, что я единственный в море, кто может перевозить потерянные души.

Он делал короткие паузы, как раз в такт с темпом его слов. – Все слоги были произнесены в определенный отрезок времени. Он не ощущал потребности торопиться. Казалось, капитана Ахава не интересовало ничего, кроме китов. – В следующий раз, когда появятся русалки, просто бросьте им одного из вас. Самый верный способ.

– Я знаю, какую сторону выбрал, – запротестовал другой мужчина, – я знаю, что я добросердечный.

– Кто сказал? – засмеялся Капитан Ахав и потянулся за своим гарпуном.

Все расступились, чтобы освободить путь для мишени Капитана Ахава, бедняка, который верил, что он добросердечный. Капитан не смутился. Держа трубку во рту, он выстрелил в мужчину, пронзая его гарпуном.

– Лунная Девушка не спасла тебя от меня, не так ли? – сказал Ахав, когда мужчина молча упал на колени и распластался на полу. Кровь растекалась по палубе.

– Нет, так называемая Лунная девушка никогда не подойдет и близко к кораблю. – Он имел в виду то, что она никогда не подойдет и близко к красному цвету. Как же она спасает добросердечных, если не выносит вида крови? Теперь все склонили головы перед Капитаном Ахавом. Русалки уплыли… и черт с ней, с луной, должно быть, они думали.

– Не ждите прощения у Семи Морей, – произнес капитан Ахав. – Все вы здесь за тем, чтобы попасть куда то. Обещаю, большинству из вас это не удастся. Не заставляйте меня снова выходить, чтобы решать такие мелкие проблемы, как русалки. У меня есть более важные дела.

– Пожалуйста, возьми мою душу, – пыхтящий парень подполз ближе на четвереньках, желая поцеловать сапоги Капитана Ахава, – Я хочу продать тебе свою душу. Пожалуйста!

Капитан Ахав некоторое время смотрел на парня, забавляясь его просьбой. Потом усмехнулся и пнул его прочь. Затем он взглянул на мешок на полу и вернулся ко мне. Он медленно прошелся и некоторое время разглядывал меня.

– Это твой мешок?

Я кивнула, во рту пересохло, тело покрылось испариной.

– Я вижу, у тебя нет осколков в глазах, – пробормотал он, довольно громко, чтобы только я могла его слышать. Он задумчиво вытащил свою трубку. Я не знала тогда о Зеркале Андерсена и не могла понять, почему у кого то должны быть осколки в глазах. Какие осколки?

– Что ты делаешь на моем корабле? – спросил он.

Я пожала плечами.

– Так же, как и все, я хочу кое куда попасть.

– Башня Сказок, я полагаю, – прошептал он, и снова лишь одна я его слышала. Он ухмыльнулся, глядя на меня сверху вниз. Мне хотелось рассмотреть его лицо. Я же видела одни его глаза. Медового цвета. Он кивнул самому себе, так если бы он распознал меня. Он снова вытащил трубку. Она была сделана из вида древесины, которого я никогда раньше не встречала. Вблизи она была больше похожа на резную кость, нежели на трубку. Я представила, как он превращает в трубки всех людей, которых убил.

– Откуда Вы знаете? – удалось мне вымолвить.

Капитан Ахав ничего не сказал. Зажав трубку губами, он кивнул на мешок. Я не хотела, чтобы он знал, что я понятия не имела, что внутри мешка.

Быстрый переход