Изменить размер шрифта - +

— Ни малейшего, сударь. А где находится ваш больной и как его зовут?

— Где — не знаю, имя его — Дюбуа, по прозванию Сухарь, — ответил Оскар.

Служащий посмотрел в какую-то книгу и немедленно ответил:

— Он лежит в палате святого Павла, кровать № 20. Я сейчас позвоню сторожу, и он вас проведет.

Оскар поблагодарил и пошел за сторожем.

Сухарь, возвышавшийся на целую голову над всеми остальными больными, стоял около своей кровати, заканчивая одеваться.

Он еще издали увидел Оскара и побежал навстречу настолько быстро, насколько ему позволяли слабые ноги.

— Ты! — радостно воскликнул он. — Каким образом ты решил заглянуть сюда? Я просто гляделкам своим отказываюсь верить!

— Ах, бедный старик! И все это из-за меня!

— Да, мог бы хоть ради этого когда-нибудь заглянуть ко мне и принести табачку и апельсинов!

— Принести табачку и апельсинов! — повторил Оскар. — Да разве мне жаль? Вся беда в том, что я никак не мог этого сделать.

— А разве тебя упрятали?

— Да еще как упрятали-то! Чуть голову не снесли!

— Как?!

— Очень даже просто.

— Быть не может! Да в чем же тебя обвиняли-то?

Сухарь уселся на свою постель.

Оскар взял стул и, поместившись около товарища, начал подробное и красноречивое повествование о своей Одиссее.

Сухарь слушал его, разинув рот и вытаращив от изумления глаза.

— Я выйду отсюда гол, как сокол, — сказал он, — одолжи мне деньжонок!

— Не горюй, старина! Ведь ты чуть на тот свет не отправился, защищая меня, значит, я твой должник. У меня есть квартира, а в ней две кровати. Предлагаю тебе разделить со мной эту роскошь, пока ты не найдешь себе что-нибудь по вкусу.

— Ты истинный товарищ! — радостно воскликнул бедный Сухарь, крепко пожимая руку Оскара.

— Так ты выписываешься завтра утром?

— Да.

— В котором часу?

— Ровно в десять.

— Я буду ждать у ворот, и мы отправимся завтракать вместе.

— Идет.

Сухарь проводил Оскара до дверей своей палаты, где, обменявшись последним крепким рукопожатием, друзья расстались до следующего утра.

Брат Софи немедленно отправился к следователю и рассказал ему на этот раз подробно обо всем, что он видел и слышал у Пастафродлы. Раньше он успел сделать это только в коротких словах. Не забыл он назвать и имена стекольщиков, которые сообщили ему подробности о Донато.

С агентами немедленно были посланы повестки Карло и Паретти.

Обыск, произведенный на квартире Донато, не дал, и не мог дать, никаких результатов.

Оба стекольщика, которых полицейские агенты встретили в Батиньольском квартале, были приведены к следователю, но повторили только то, что уже рассказывали Оскару Риго.

В этот вечер Оскар вернулся домой около полуночи. Он спал мало, раздумывая о том, что ему предстоит сделать завтра.

Около девяти утра Оскар был уже в больнице. Представ перед сторожем, с важностью спросил, узнает ли он его.

Сторож внимательно посмотрел и затем ответил:

— Да, мне кажется, я вас где-то недавно видел.

— Это было здесь вчера утром. Я приезжал с господином следователем и с начальником сыскной полиции.

— Да, да! Теперь вспомнил! Вы даже, кажется, уехали только час спустя после этих господ.

— Тело Донато все еще находится в морге?

— Нет. Его похоронили сегодня утром. Дроги уехали с полчаса назад.

— Его тело взял кто-нибудь?

— Нет, сударь, никто. Меня даже это очень удивило.

Быстрый переход