Если он вообще дойдет до суда. Что касается меня, то я считаю, что он выбрал это место, благодаря подсказке вселенной, которая указала ему — именно здесь он и должен находиться. В психиатрической больнице.
Дани избегала смотреть на трофеи, но почувствовала, что хмурится.
— Мне интересно, был ли этот монстр человеком.
— Дани, — рука Марка сжалась вокруг нее.
Она поняла, ему не надо задавать вопрос, чтобы понять, в чем дело.
— Там в коридоре…то, что я чувствовала во время атаки. Это никогда не шло из этой комнаты. Это никогда не было в этой комнате, Марк.
— Что ты имеешь в виду?
— Это — убийца, я знаю. — Даже истощенная и чувствующая боль, она знала это. Она чувствовала это. — В нем столько много темных и извращенных вещей, они как черви. Личинки.
Она быстро закрыла глаза, пытаясь изолировать нежеланную информацию.
— Одри…
— Его мать. — Холлис, освобожденная из своей темницы, аккуратно проверяла свои синяки, а затем сказала: — Его жертвы узнавали многое о ней в конце. Она тряслась над ним. Очень необычным способом.
Дани покачала головой.
— Он уже родился извращенным, она просто сделала его еще хуже.
— Да. До того как они начали наводить на него страшный ужас некоторое время назад, одна из его жертв сказала мне, что мы, возможно, захотим взглянуть в комнату смежную с этой. Она видимо думает, что мы будем удивлены.
Еще до того, как они начали исследовать пространство, у них уже была на руках тяжелейшая загадка, так как Марк, лишь дотронувшись до убийцы, уже мог подтвердить подозрения Дани.
— Он — не экстрасенс.
— Может, перегорел? — предположила Роксана. — Эта последняя атака на Дани была интенсивной. Может слишком много для него.
До сих пор будучи на удивление спокойной, Холлис, сказала:
— Если ты говоришь о той энергии, которая выбила дверь, я сомневаюсь, что он имеет к этому какое-то отношение. Он был полностью занят, поверьте мне, по меньшей мере, в течение 10–15 минут до того, как вы, ребята, ворвались сюда.
— Я не думаю, что этот…человек…когда-либо был экстрасенсом, — сказал Марк, в полубессознательном состоянии вытирая руки, после прикосновения к убийце. — Я был способен улавливать латентные экстрасенсорные способности, но от него я не чувствую ничего.
Они посмотрели друг на друга, и Холлис проговорила:
— Я думаю нам надо поискать то, что, как думала Беки, удивит нас.
Они нашли искомое спустя примерно десять минут, когда осматривали комнаты ближайшие к камере пыток. Сейчас монстр, который казался неподвижным, оставался в наручниках и под внимательным взглядом Гэбриэл и Роксаны, их оружие было наготове.
Это была чистая и аккуратная комната, такая же маленькая и скромная, как келья монаха. Всего лишь койка, металлический стул и стол, и незаконченный сосновый шкаф, где была аккуратно сложена одежда.
— Он вел альбом собственной жизни, — сказал Бишоп, найдя его в одном из ящиков стола. И использовал ручку, чтобы перелистать пару страниц назад. — Рождение…Карл Брустер, достаточно обычно. Здесь больше ничего о его ранней жизни, просто свидетельство о рождении и то, что выглядит как аттестаты. Достаточно для того, чтобы мы поняли, где искать больше информации. Страницы рисунков, в которых психиатры найдут много работы для себя, включая слово Пророчество, написанное снова и снова.
— Только это слово? — спросила Дани.
— Похоже на то. Затем начинаются газетные вырезки. Поэтому нет никакого шанса определить, что послужило окончательным спусковым механизмом, но, похоже, мы были правы насчет его первоначальных убийств в Бостоне. |