|
Не беспокойся.
Чем ближе она подходила к двери, тем громче стучало ее сердце.
Что Сет делал в раздевалках, если он не принимал душ? Его волосы были сухими, и у него при себе не было смены одежды или полотенца.
Иногда люди пользовались здешними уборными, но тут имелась всего одна кабинка, и дверь не запиралась полностью. Куда проще и приватнее было пользоваться теми туалетами, что находились ближе к спальням.
Положив пальцы на дверную ручку, Кейтлин помедлила и попыталась вдохнуть.
Существовала куча логичных объяснений тому, почему Сет пришел к раздевалкам.
Но Кейтлин не могла заглушить голос в своей голове, который говорил ей, что что-то не так.
Резкий свист заставил ее подпрыгнуть, и рука слетела с металлической ручки так, будто ее ударило током.
Быстро обернувшись, она хрипло выдохнула.
— Ты куда собралась? — позвал ее Букер.
Кейтлин глянула через плечо, затем обратно.
— Эм… никуда, — ответила она. — Ничего такого.
Нагнувшись, чтобы почесать Фэнси за ушками, Букер улыбнулся и жестом показал Дези бросить ему собачью игрушку.
Одной лишь семейности этой ситуации оказалось достаточно, чтобы вырвать ее разум из спирали страха и беспокойства. Она не хотела погружаться в тревогу — во всяком случае, не сейчас.
Кейтлин хотела остаться в тепле смеха Дези и добродушного поддразнивания Букера.
Она отошла от двери и быстро присоединилась к ним.
Потом будет предостаточно времени для беспокойства.
* * *
Вернувшись из ванной в коридоре с зубной щеткой и пастой в руке, Кейтлин открыла дверь в их комнату.
Букер сидел на краю матраса и крутил что-то в руках.
— Ты в порядке? — спросила Кейтлин, повернув защелку на двери и задернув полотенце, которое они использовали как штору на окне.
Кивнув, Букер издал утвердительный звук.
— Просто гадаю, может, стоит начать принимать их прямо сейчас.
Тогда-то Кейтлин различила очертания маленького пузырька с таблетками.
— Скотт сказал, что эффект будет по-настоящему заметен только через несколько дней, — продолжил Букер. — Но он пообещал, что это не сделает меня… — он усмехнулся про себя. — Ну, зомби.
Засунув вещи в рюкзак, Кейтлин села рядом с ним.
— Я горжусь тобой, Джек, — пробормотала она, поцеловав изгиб его широкого плеча. — Не всем хватает храбрости попросить о помощи. Но ты это сделал.
— Только потому, что ты меня подтолкнула, — сказал он. — Иначе наверняка терпел бы, как раньше.
— Это все равно что бежать марафон со сломанной лодыжкой. Это лишь причиняет еще больше боли.
Склонив голову, Букер хмыкнул в знак согласия.
— Ладно. Лучше покончить с драматизмом, — сказал он. — Передашь мне ту бутылку воды?
Кейтлин выполнила его просьбу, мягко улыбнувшись, и наблюдала, как он забрасывает две таблетки в рот и запивает большим глотком воды.
Проведя пальцами по его волосам, Кейтлин наклонилась поближе.
— Отличная работа, чемпион, — сказала она. — Хочешь конфетку?
Букер закрутил крышку бутылки и поставил ее на пол.
— Неа, — пробормотал он, обняв ее одной рукой. — Я хочу кое-что намного слаще.
Кейтлин захихикала, когда он неожиданно поцеловал ее, и ухватилась за его руки.
— Ты всегда был таким слащаво-сентиментальным, а я не замечала? — спросила она, смеясь, когда его губы проложили дорожку поцелуев по ее шее.
— Это скрытый талант, — пробормотал он, не отрываясь от ее ключиц. |