|
— Мы ведь не «Вэнити фэр», у нас в штате уже четыре фотографа, и то, что я предлагаю, нормальная цена.
— И все равно это меньше того, на что я готов согласиться, — сказал я, решив не уступать.
— А это сколько?
Я назвал потолочную цифру;
— Двести пятьдесят за снимок.
— Мечтать не вредно, — заметила она. — Сто семьдесят. Последнее предложение.
— Сто семьдесят пять.
— Вы кто, юрист? — спросила она.
Я исхитрился рассмеяться. Далось это мне с трудом.
— Точно, — сказал я. — Разве сразу не видно? Так сто семьдесят пять?
— С вами трудно торговаться, мистер.
— Все равно, вы получаете меня по дешевке.
— Они меня прибьют на следующем заседании по бюджету.
Я вдруг заметил, что флиртую с ней.
— Уверен, что с вами не так легко справиться.
Она улыбнулась в ответ:
— На шарме вы далеко не уедете. Но я не стану спорить из-за пятерки. Сто семьдесят пять. Заметано.
Мы пожали друг другу руки. Она сказала, что пока хотела бы оставить фотографии у себя, выбрать первые шесть, которые появятся в газете. Зазвонил стоящий на столе телефон. Она сняла трубку и попросила подождать.
— Должна ответить, это редактор, — объяснила она. — Приятно было с вами пообщаться. Я свяжусь с вами через пару дней.
Я встал.
— Последнее, — остановила она меня. — Вы в самом деле из Нью-Кройдона, Коннектикут?
Мне внезапно захотелось испариться.
— Откуда вы это знаете? — спросил я.
— От Мэг Гринвуд.
— Она ваша подруга?
— У нас в Маунтин-Фолс все друг друга знают, — сказала она, напоследок одарив меня кокетливой улыбкой. — Пожалуй, мне не стоит заставлять босса ждать. Увидимся.
Я возвращался к себе в квартиру, и меня охватывало все большее беспокойство. Вопросы, вопросы… Что ей успела наговорить Мэг Гринвуд? Назвала меня обманщиком? Сообщила Анне, как я выманил у нее квартиру со скидкой, причем без всяких рекомендаций? Поведала, как я ее очаровывал вплоть до подписания арендного договора, затем наврал ей с воз до небес насчет какой-то несуществующей подруги в Нью-Йорке? (Как, я сказал, ее зовут?) И зачем, господи, зачем я принялся заигрывать с Анной Эймс? Потому что я полудурок, вот почему. Она наверняка сейчас разговаривает по телефону с Мэг Гринвуд. «Да, я с ним познакомилась, — говорит она. — И он действительно ведет себя так, будто ему есть что скрывать…»
Следующие два дня я просидел, запершись в квартире. Закончил повторно печатать свою коллекцию лиц Монтаны. Боролся с желанием уехать из города. Как-то к вечеру я обнаружил, что стою у окна и смотрю на мужчину моего возраста, идущего по улице с мальчиком лет четырех, которого он вел за руку. Я отвернулся, опустил жалюзи и скрылся в своей темной комнате. С некоторых пор только там я чувствовал себя в безопасности.
В тот день примерно в шесть вечера зазвонил телефон.
— Гари Саммерс? — Еще один незнакомый женский голос.
— Верно.
— Это Джуди Уилмерс. У меня галерея «Новый Запад» на Кромфорд-стрит. К тому же я подруга Анны Эймс, которая заходила сегодня ко мне с вашими фотографиями. Весьма впечатляет.
— Гм, спасибо.
— Слушайте, если вы не слишком завтра заняты, может, мы встретимся, выпьем кофе?
Почему, нет, почему я оказался в таком маленьком городке?
Глава пятая
Галерея «Новый Запад» располагалась на узкой улочке, ответвляющейся от Главной улицы. |