— Она показала рукой на лес. — Бад Пьюти и Лэймар. Они там, в лесу. Я слышала выстрелы. Поспешите.
— Пошли, — сказал старик, который, очевидно, командовал ими.
— Пожалуйста, поспешите, — взмолилась она, но они уже скрылись из глаз.
«Мы были так близки», — подумала она.
Мозг его работал с перебоями. Он зациклился на одной-единственной мысли: с этим покончено.
Вокруг него вспыхнул яркий свет.
Он заморгал глазами.
Си Ди посмотрел и действительно в лучах света увидел, как Бад трет кулаками глаза, потом становится на колени. Си Ди увидел, что Бад весь в крови, навел бинокль на его лицо — оно все было покрыто ранами.
— Посадите вертолет! Уберите свет! — заорал он. Вертолет сел с мягким стуком.
— Слушайте, летите к дому, посмотрите, нет ли у них в машинах врача или на худой конец какого-нибудь чертового парамедика. Давайте его быстрее сюда. Мы должны доставить его в госпиталь, в шоковое отделение, в Команчи, да, кстати, предупредите их, что мы везем его к ним.
— Обозначьте место огнями, лейтенант, чтобы мы нашли его на обратном пути.
— Конечно, отмечу, — пообещал лейтенант. — Кстати, доставьте сюда людей, для пущей безопасности.
Он перегнулся через борт «хью» и взял из рук пилота сигнальную шашку. Дернул шнур и зажег ее. После этого он побежал вниз по склону к Баду. Шашка пылала в его руках, как алый цветок. Вертолет с ревом взмыл в небо.
Лейтенант сбежал с холма, подбежал к Баду и бросил шашку на землю.
— Бад. Бад...
— Я убил его, лейтенант. Он там внизу. У него снесено все лицо. О Боже, как у меня все болит.
— Да не волнуйся, Бад, наплюй.
Он старался успокоить Бада, обнял его за плечи одной руной, а другой, положив ее патрульному на грудь, пытался проверить, как бьется его сердце. Бад упал лицом вниз, потом поднялся. В ярком магниевом свете шашни кровь на его лице казалась черной. Лицо распухло. Один глаз превратился в узкую щелочку. Бад дрожал, изо рта текли слизь и слюна, губы были покрыты запекшейся кровью.
— Я все-таки убил его. Мать его... он мертв, — повторял Бад.
— Отличная работа, Бад. Ты одолел его. Великолепная работа. А теперь успокойся. Помощь...
Внезапно перед ними возникла человеческая фигура. Сначала он подумал, что это полицейский, но по мере того, как человек приближался, его очертания становились все более четкими, и он узнал его.
— Где Лэймар? — спросил Ричард.
Си Ди был так близко от Ричарда, что смог рассмотреть, что его лицо сильно опухло. Его били? Неужели это Лэймар его так избил? Но тут Ричард всхлипнул, и Си Ди понял, что тот плачет.
— Все, — сказал он, — с ним покончено.
— Где Лэймар?
— Мертв, — ответил Си Ди.
Ричард поднял кверху какой-то предмет. Си Ди увидел, что это «Смит-и-вессон» калибра 0,357.
— Ричард, мальчик мой, все кончилось. Брось пушку. А то ты еще поранишь кого-нибудь, не дай Бог. Лучше не делай этого, — ласково сказал Си Ди.
Ричард посмотрел на револьвер. Казалось, он от души удивился, обнаружив его у себя в руке.
Бад слышал, как к ним с ревом приближались машины. Над головой у них повис вертолет, с него направили луч прожектора, ярко высветивший маленькую группу из трех человек. Ветер от вращения винта вздымал с земли тучи пыли.
Ричард моргнул.
— Я... я... — мямлил он.
— Вот что, Ричард, хватит. Все кончилось. Так что положи пистолет на землю, а то как бы чего не вышло, — увещевал Си Ди. |