Книги выпали у Тины из рук — на пороге профессорской библиотеки стоял граф.
Он выглядел таким красивым, таким высоким и элегантным, что в первое мгновение девушке показалось, что она грезит и видит перед собой лишь свою мечту. Но видение плотно прикрыло за собой дверь и сделало несколько шагов ей навстречу.
Тина стояла онемевшая, не в силах сдвинуться с места, а когда она сумела вымолвить первые слова, голос ее прерывался и дрожал:
— Ч-что случилось? Почему т-ты здесь?
— Я здесь потому, — улыбнулся граф, — что в жандармерии меня известили о том, что самая красивая женщина в Эттингене. да еще и с золотыми кудрями и синими глазками, есть не кто иной, как графиня де Кастельно.
— А ты… искал меня? — помертвевшим голосом спросила Тина. Граф подошел к ней вплотную.
— Ты почти свела меня с ума своим неожиданным исчезновением, не оставив ни адреса, ни какого-нибудь знака, по которому я мог бы отыскать тебя.
— По я написала, что нам… никогда не суждено больше увидеться.
— И я был в отчаянии! В таком отчаянии, которого не испытывал никогда в жизни!
— И вот… ты здесь…
— Здесь. И только благодаря второму твоему письму.
— Но я не писала обратного адреса.
— Это сделала за тебя почта. Когда я увидел на конверте штемпель Эттингена, то первым же экспрессом выехал в Виденштайн.
Тина безвольно опустила руки.
— Так вот как ты нашел меня… — Слезы текли у нее по лицу, и она не скрывала их.
— Да, так я и нашел тебя. — Граф крепко прижал ее к сердцу.
Что-то перевернулось у Тины в груди, и она подняла к любимому заплаканное лицо, которое он не поцеловал, а лишь ласкал долгим внимательным взглядом.
— Я нашел тебя и теперь хочу знать только одно: когда же ты согласишься выйти за меня замуж, поскольку жить без тебя, моя радость, я отныне не в состоянии.
Почти грубо он притянул ее к себе и прижался губами к ждущему рту.
И на сей раз поцелуй был обжигающ и требователен, и в нем пылал жар, не ответить на который Тина после всех вынесенных страданий просто не смогла.
На мгновение в мозгу девушки мелькнула мысль, что если бы таков был бы и первый поцелуй графа, то она непременно испугалась бы, но теперь поднявшееся в ней нечто дикое и снимающее все оковы позволяло с равной силой отвечать возлюбленному.
И снова он вознес ее к солнцу, которое жгло и нежило их своими лучами, — и Тина теперь уже точно знала, что это и есть любовь.
Граф целовал ее до тех пор, пока не ушли все горести и страдания, а тело не наполнилось могучей всепобеждающей радостью.
Тине казалось, что она неожиданно восстала из пепла, а сердце графа, бившееся у ее груди, говорило девушке о том, что и возлюбленный испытывает сейчас те же чувства, что и она сама, что отныне они единое целое и что уже ничто на свете не в состоянии их разлучить.
Когда же он отпустил ее. Тине показалось, что она летит в пропасть, и девушка действительно рухнула бы на пол, если бы граф не поддержал ее заботливой рукой.
Тогда она спрятала раскрасневшееся лицо у него на груди и едва слышно прошептала:
— Я люблю тебя… Люблю… Но я думала, что… никогда уже тебя не увижу…
— И я люблю тебя, родная, — и никогда уже больше не оставлю. Ничто отныне не помешает тебе быть моей.
Граф говорил уверенно и властно, и только нечеловеческим усилием воли Тина заставила себя вспомнить, что все, о чем он сейчас говорит, — невозможно.
— Я… я должна признаться тебе… — наконец решилась она.
Губы графа прижались к ее разгоряченному лбу. |