Изменить размер шрифта - +
 — Вероятно, она размышляла, не было ли между вами романа. Ни на секунду не допускаю, будто она знает правду, но ты можешь спорить на свою жизнь, что ее все это беспокоит до чертиков.

— С чего бы ей волноваться? — не могла удержаться от возражения Мелани. — Леон никогда даже не заговаривал со мной.

— А Ольга об этом знает?

— Вероятно, нет. Но ей прекрасно известно, сколько часов в день мистер Ангели заставляет меня работать, и она знает, в каких условиях я живу. — Девушка покачала головой. — Нет, Сандра, она не может ревновать Леона ко мне, и у нее нет причин "беспокоиться до чертиков", как ты выразилась.

Приятельница обдумала ее слова, а затем решила обрисовать Мелани характер Ольги, насколько она его себе представляла.

— У нее есть несколько странных черт, — задумчиво произнесла мисс Дженкинс. — Мне кажется, будто у нее когда-то была неразделенная любовь, заронившая в ее душу опасение, что, несмотря на ее привлекательность, в которой эта женщина абсолютно уверена, кто-то сможет увести у нее мужчину. Она бывает подозрительной даже к туристам, стоит только боссу уделить одной из них хоть немного внимания. Ты же даже на первый взгляд гораздо лучше нее — красавица, умница…

— Сандра, я не… ну, пожалуйста… — смущенно пролепетала подруга.

— Гораздо лучше нее, так что она в панике.

— Но я тебе только что объяснила: мисс Ньюсон знает, сколько часов в день я работаю, — возразила девушка. — Это же очевидно, что Леон меня терпеть не может.

— И это еще одна причина ее беспокойства.

— Не понимаю, что ты имеешь в виду?

— Ольга догадывается, что между вами в прошлом произошла размолвка, — пояснила приятельница. — Сейчас создается впечатление, что босс тебя невзлюбил, но он может внезапно остыть, увидеть тебя в совершенно ином свете, влюбиться вновь и забыть прошлое…

— Леон никогда больше в меня не влюбится! — Мелани чувствовала, как дрожит с ног до головы и краска заливает ее щеки. — Это абсолютно нелепая мысль!

— Конечно, это так, поскольку ты действительно разжалована, но Ольга-то этого не знает. Она, вероятно, предполагает, будто вы просто поссорились, и воображает, что Леон со временем все забудет и настанет великое воссоединение. Наша начальница этого боится и идет на все, чтобы очернить тебя, обвинив в воровстве. — Сандра смолкла и как-то странно посмотрела на подругу, как будто ей в голову пришла неожиданная мысль. — Ты сказала, что собиралась наорать на нее, это так?

— Так. Но она уехала с туристами в Кносс.

— Ольга обычно не сопровождает туристов, — покачала головой мисс Дженкинс. — Вот увидишь, она будет держаться в стороне несколько часов… надеясь, что к моменту ее возвращения тебя здесь уже не будет.

— Не будет?

— Уволят, например. Немедленная отставка! — Приятельница усмехнулась. — Ольга никогда не решилась бы на такую авантюру, знай она, что вновь столкнется здесь с тобой, лицом к лицу. Интересно, что она запоет, обнаружив, что ее план провалился?

— Моя жизнь станет еще невыносимее, чем прежде.

— Я предупреждала тебя об осторожности… И я еще раз тебя об этом прошу. Эта женщина попытается сделать тебе еще какую-нибудь гадость, или меня зовут не Сандра!

Как только группа постояльцев вернулась, Мелани отыскала мисс Ньюсон в ее кабинете.

— Войдите, — откликнулась та в ответ на ее стук, и девушка, тихо открыв дверь, вошла в комнату. — Ты!.

Быстрый переход