Изменить размер шрифта - +

 Как и было велено, они набрали высоту, перелетев через линию фронта и зорко выглядывая рочийские патрули, потом спикировали вниз, оставив далеко позади всех лучников и арбалетчиков.

 Они направились на восток, пока внизу не осталось ни одного солдата, потом свернули к северу, на Оде.

 Хэл пролетел мимо пригорка, потом чуть набрал высоту и приземлился на его гладкой вершине. Гэредис с сэром Лоуреном кружили в небе, скрытые от него бугром, и вели наблюдение на случай появления рочийских драконов.

 Перед ними, на той стороне долины реки Комталь, лежал Оде.

 — Вот мы и приехали, — сказал он, выбираясь из седла.

 Сэр Кантабри принял предложенную ему руку, кое-как спустился, едва держась на ногах, потом направился к ближайшему кустарнику, где его и вырвало.

 Когда он вернулся обратно, Хэл передал ему свою флягу.

 — Нет, — отказался Кантабри. — Дай мне мою. У меня там бренди.

 Хэл подчинился. Кантабри прополоскал рот, потом сделал глоток, вздохнул.

 — Я был бы вам очень признателен, лорд Кэйлис, — сказал он, вопреки недавней беседе, очень формально, — если бы вы не обсуждали мои телесные слабости без крайней на то необходимости. Должен признаться, я отчаянно боюсь высоты.

 Хэл был удивлен, и не столько тем, что Кантабри вообще чего-то боялся, сколько тем, что у него хватило мужества в этом признаться.

 Он подумал, что ему предстоит еще многое узнать о мужестве, вытащил подзорную трубу и принялся разглядывать Оде. Кантабри поступил так же. Комталь, глубокий, полноводный, непроходимый, защищал подступы к городу с трех сторон. Это был настоящий город, лишь немногим уступавший Паэстуму.

 Но если Паэстум давно разросся, выйдя за городские стены, Оде все еще скрывался за ними. Город стоял на высоком утесе, окруженный крепкими двойными стенами с башенками и навесными бойницами, которые к тому же еще и бдительно охранялись.

 За второй стеной расстилался город с извилистыми узкими улочками, которые — Хэл это знал — будет неимоверно трудно взять и очень легко защищать. И эти улочки вели к цитадели, окруженной еще одной стеной круглой крепости.

 С третьей стороны была наклонная площадка, надежно защищенная парой соединяющихся сторожевых башен.

 Попытка напасть на замок была сущим самоубийством. Хэл не думал, чтобы какая-то человеческая армия была в состоянии его взять. Разве что в ней будет столько солдат, готовых полечь штабелями, что эти штабели достанут до краев стен, и остальные смогут перебраться по ним, чтобы, в свою очередь, погибнуть там, за этими стенами.

 Хэл вспомнил слова сержанта Ти и еле удержался, чтобы не взглянуть на руки Кантабри — а действительно, не капает ли с них кровь?

 

 

 

 

 33

 

 

 Стояло солнечное весеннее утро, когда под рокот барабанов и цокот копыт Первая и Вторая армии пошли в атаку.

 Хэл со своей эскадрильей проводили разведку для Первой армии, и с высоты это было захватывающее зрелище — рочийские рубежи прорвала тяжелая кавалерия, и сквозь зияющие прорехи туда хлынула легкая конница, а затем и мощный поток пехоты, до того охранявшей позиции.

 Это, с радостью отметил Хэл, совершенно не походило на неудачное вторжение в Калабас. На этот раз лорд Эджиби раздал командирам подробнейшие инструкции, которые они должны были выполнить при любой представившейся возможности.

 Хэл увидел двух драконов — среди них не было ни одного черного — и вместе со своим звеном бросился в атаку, загнав их в кровожадные руки солдат внизу.

 Их прорыв тоже увенчался успехом, и они нескончаемыми колоннами маршировали на северо-северо-запад, к Оде и реке Комталь.

Быстрый переход