Однако она не стала просить Сэвича об этом.
По внутренней связи объявили, что самолет начинает снижаться, готовясь совершить посадку в аэропорту Чикаго, и попросили пассажиров
выключить все электронное оборудование. Сэвич пристегнул ремень и сказал:
– О да, он предварительно выяснял множество деталей.
– Удивительно, как это вы запомнили мой вопрос, – съязвила Шерлок.
– Как никак я агент ФБР, – буркнул Сэвич и снова закрыл глаза.
Ей захотелось пнуть его ногой. Отвернувшись, она посмотрела в окно. Внизу мерцало море огней. Сердце Шерлок забилось быстрее – это
было ее первое задание, и ей хотелось выполнить его как можно лучше.
– Теперь вы тоже агент ФБР, Шерлок.
Было очевидно, что со стороны Сэвича это замечание – что то вроде подачки, кость, брошенная голодной собаке, однако Шерлок была рада
и этому. Она тоже пристегнулась ремнем и стала смотреть вниз, на огни Чикаго, думая о том, что ей, слава Богу, не придется ловить
грабителей банков.
Глава 5
Было 18 октября. Погода в Чикаго стояла прохладная – всего каких нибудь 50 градусов <Около 10° по Цельсию. – Здесь и далее примеч.
пер.>. Небо над городом было сплошь затянуто облаками. В последний раз Лейси была в Чикаго, когда ей исполнился двадцать один. В тот
год она посетила управления полиции многих городов страны, идя по следу, который в конце концов привел в никуда.
Что же до Сэвича, то он, судя по всему, не очень то и сознавал, что находится в Чикаго, – он думал о психопате, который жестоко
расправился с тремя семьями. Офицер полиции по имени Альфонсо Понсе встретил их в аэропорту и проводил к «форду» модели «Краун
Виктория» светло голубого цвета без каких либо опознавательных знаков.
– Капитан Брэди решил, что вам не понравится, если вас повезут в отделение в патрульной машине. Этот автомобиль принадлежит лично
капитану, – пояснил он.
После сорокапятиминутной поездки по улицам, забитым машинами, водители которых то и дело гудели клаксонами, Альфонсо Понсе высадил
гостей у отделения полиции Джефферсон парк – относительно благополучного и чистого района, в котором жили в основном люди,
принадлежащие к так называемому среднему классу. Отделение помещалось в одноэтажном, похожем на коробку здании на Уэст Гейл – на
пересечении двух крупных улиц, Милуоки и Хиггинс. Офицер Понсе пояснил, что, поскольку здание было построено в 1936 году в рамках
одного из проектов Администрации общественных работ, под ним большой подвал. Когда семь лет назад над городом пронесся ураган, в нем
отсиживались все – и полицейские, и арестованные, причем один из арестованных под шумок попытался сбежать. С семидесятых годов здание
практически не ремонтировалось. У входа в участок стоял небольшой прямоугольный вазон с увядшими цветами и древком флага – полотнище
исчезло неизвестно куда.
Внутри все выглядело так же, как и во множестве других отделений полиции, в которых Сэвичу доводилось бывать. Покрытый бежевым
линолеумом пол выглядел так, будто его не перестилали лет сорок. В помещении явственно ощущался запах мочи, который пытались перебить
с помощью освежителя воздуха. Было восемь часов вечера. По участку слонялись или сидели на длинной скамье у стены задержанные – их
было около дюжины. По меньшей мере половину составляли мальчишки подростки. Сэвич решил, что они попали в отделение скорее всего за
употребление или хранение наркотиков. Диллон Сэвич спросил дежурного сержанта, где можно найти капитана Брэди. |