Изменить размер шрифта - +

– Спасибо, – сказала она и потянулась. – А что было бы, если бы я не смогла объяснить причину убийств, совершенных Бентом?
– Ну, вообще то сразу было видно, что вы знаете ответ. Мне казалось, вы вот вот лопнете – так вам хотелось высказать свою догадку.

Нет, вы в самом деле показали себя молодцом.
– Надеюсь, вы когда нибудь расскажете мне о вашей первой большой победе? А может, и о второй?
Сэвич ответил не сразу, и Лейси подумала, что он заснул, но ошиблась.
– Ее звали Джойс Хендрикс, – невнятно пробормотал он. – Ей было семнадцать, мне – пятнадцать. До этого мне никогда не приходилось

видеть вживе обнаженную женскую грудь. Она была необыкновенной девушкой. По меньшей мере, в течение трех дней другие парни считали

меня героем школы.
Лейси засмеялась:
– А где Джойс теперь?
– Работает налоговым инспектором в Нью Йорке. Мы с ней обмениваемся рождественскими открытками.


Глава 7

Через неделю Лейси переехала в Джорджтаун, в уютный домик с двумя спальнями на углу Крэнфорд стрит и Мэдисон. Все ее имущество

состояло из четырех стаканов, двух чашек, кровати, одного комплекта постельного белья, трех полотенец разных цветов и размеров,

микроволновой печки и полудюжины вешалок для одежды. Больше Лейси не привезла с собой ничего – все остальные вещи она просто оставила

в Сан Франциско. Сказав Сэвичу, что багажа у нее немного, она вовсе не преувеличивала.
Впрочем, все это было не важно.
Первое, что она сделала, въехав в свое новое жилище, – сменила замки и установила на двери засовы и цепочки. После этого она повесила

на плечики два платья, две пары джинсов и две пары брюк спортивного покроя. Хозяйничая, она насвистывала и думала о Мак Дугале и о

том, как ей будет его не хватать. Он работал на пятом этаже здания бюро, в отделе национальной безопасности, занимавшемся борьбой с

терроризмом. Мак Дугал признался ей, что именно эта работа была его целью с тех амых пор, когда его близкий друг погиб во время

взрыва на борту самолета авиакомпании «Пан Америкэн», происшедшего ад Локерби в конце восьмидесятых годов. Только что Мак Дугал

получил первое серьезное задание. Он должен был отправиться в Саудовскую Аравию, где неделей раньше в результате взрыва бомбы,

подложенной террористами, погибло по меньшей мере пятнадцать американских солдат.
– Я должен заниматься именно этим, это – мое, – сказал он во время их последней встречи и крепко обнял ее. – Мне дают шанс, такой же,

как Сэвич предоставил тебе. Кстати, здорово вы вычислили этого парня в Чикаго.
– Тостера.
– Ага. Ну и кличка у него. Из за того что газетчики и телевидение обожают демонстрировать свое остроумие, когда сообщают о подобных

вещах, люди привыкают к убийствам и начинают смотреть на них как на нечто тривиальное. С тех пор у тебя было какое нибудь серьезное

дело?
– Нет, но ведь прошла всего неделя. Сэвич заставил меня взять трехдневный отпуск, чтобы я могла подыскать себе жилье. Слушай, только

ты будь поосторожней и, прежде чем что то сделать, думай. Не лезь на рожон только потому, что ты теперь агент ФБР, – это не делает

тебя неуязвимым.
– То, чем предстоит заняться в ближайшее время, для меня всего лишь что то вроде тренировки, Шерлок, не более того. Но младшая

сестренка из тебя получается что надо.
– Мы с тобой ровесники.
– Ну нет, уж больно у тебя ручонки тонкие. Такие могут быть только у младшей сестренки.
Мак Дугалу явно не терпелось уйти – он все время переминался с ноги на ногу.
Быстрый переход