— Да, не нравилось. И теперь я больше не намерен с этим мириться. Вы закрыты, и вам нужно поскорее это осознать. Я даю вам завтрашний день на сборы и хочу, чтобы к субботе вы все убрались отсюда. — Он развернулся и направился к выходу.
— Но в субботу премьера, — выступила вторая молодая актриса. Ее темные волосы падали ей на глаза, и она импульсивно отбрасывала их назад. — Вы должны дать нам возможность ее сыграть. Этот спектакль посвящен вашему дяде, — выкрикнула она в конце.
Джайлз оглядел ее холодно с головы до ног.
— Забудьте об этом. Теперь этот театр мой, и вы с этим не можете ничего поделать.
— Смогли бы, если бы нашли завещание, — негромко проговорила темноволосая актриса.
Джайлз, который уже уходил, остановился и повернулся к ней.
— Что-что вы сказали?
— Перестань, Тина, — попытался остановить ее Стив.
Но Тина продолжала, глядя Джайлзу прямо в глаза.
— Мистер Бэнбери постоянно говорил нам, что театр останется нам по завещанию, — отчеканила она каждое слово.
На это Джайлз Бэнбери картинно расхохотался.
— Это означает, что он вам надул. Завещания-то не было.
— Было! — крикнула Тина. — Мистер Бэнбери не мог нас обманывать!
— Ну и где же оно? — прищурился племянничек.
Тина беспомощно покачала головой, и было видно, как с Джайлза сошла напряжение, и он снова распустил язык:
— Неужели вы думаете, будто он и вправду мог оставить такое ценное имущество кучке бездельников!
Миранда задохнулась от гнева и вцепилась в руку Холли.
— Какая низость! — сказала она с сердцем, и голос ее сразу был услышан.
Джайлз Бэнбери стал всматриваться в зрительный зал.
— Кто это там? Что вы тут делаете?
— Это ребята, которые принесли заказанный для премьеры реквизит.
Джайлз подбоченился и издевательски посмеивался:
— Скажите им, чтобы они не беспокоились. Премьеры не будет. — И он демонстративно стал удаляться со сцены.
Здесь подала голос Холли.
— Но, по-моему, билеты все проданы, — спокойным голосом сказала она.
— Тебе-то что с того?! — Глаза племянника злобно сузились.
— Лично мне — ничего. Но разве вы не обязаны вернуть деньги за каждый проданный билет?
— Обязаны, — подхватила Пен. — И придется отдать.
— Вы потеряете много денег, — сказал Стив спокойно.
Джайлз остановился и медленно развернулся в обратную сторону.
— Что вы имеете в виду?
Стив держался равнодушно.
— Мы распродали билеты на неделю вперед. Если вы отменяете представление, деньги за билеты нужно вернуть. Но не только это. Еще стоимость спектакля: костюмы, декорации, реквизит. Отменять спектакль внезапно вообще дорогое удовольствие.
— Сколько? — коротко спросил Джайлз.
— Несколько тысяч фунтов, — брякнул Стив просто так, с потолка — первое, что пришло на ум. — Хотя для вас, может быть, это и не сумма.
Джайлз Бэнбери шумно вздохнул и сунул пятерню в свои редеющие волосы.
— Несколько тысяч… Я не могу позволить себе так разбрасываться деньгами. Ладно! Играйте! Но я предупреждаю, что и минуты больше я вас здесь не потерплю. И еще я намерен получить прибыль от этого спектакля.
Холли, Пит и Миранда видели, как он спустился со сцены по боковым ступенькам и пошел через зрительный зал по среднему проходу. Когда он поравнялся с ними, он наградил их уничтожающим взглядом и проплыл в двустворчатую дверь, открывающуюся в любую сторону. |