Она пролетела полторы сотни миль, чтобы рассказать о появившемся на острове чужеземце и болтливом медном червяке, который его сопровождает.
— Это кто тут червяк?! — вскинулся задремавший было Свисток.
— А ты в зеркало на себя смотрел? — спросил капитан, посмеиваясь в бороду. — Вылитый червяк!
— Не смотрел я ни в какие зеркала, — обиженно буркнул Свисток. — И не буду! Дайте только вернуться домой, я к этим вашим зеркалам на пушечный выстрел не подойду! Между прочим, — добавил он, обращаясь к Петру, — я не понимаю, что мы делаем на этом старом корыте. Если ворота между мирами находятся на острове, нам нужно просто вернуться туда и пройти в них ещё раз!
— Это совсем не просто, дружок, — сказал капитан Раймонд. — Те ворота, что на острове, открываются только в одну сторону. Ты можешь бродить по острову хоть тысячу лет, пока совсем не сотрёшь те нитки, что у тебя вместо ног, но так никуда и не попадёшь.
У Петра перехватило дыхание. Это был удар, которого он не ожидал. Ему вовсе не хотелось возвращаться домой прямо сейчас, не повидавшись с автором таинственного послания, но он, по крайней мере, полагал, что знает, как это сделать. А оказалось, что ничего он не знает…
— Но если есть вход, — с надеждой произнёс он, — то где-то наверняка есть и выход, правда?
— Есть, — согласился капитан. — Только никто не знает, где он. Где-то на Островах лежит маленькое карманное зеркальце, посмотревшись в которое ты сможешь вернуться домой. Но где оно? Этого я тебе не скажу, парень, потому что не знаю. Оно может оказаться где угодно, даже на дне океана.
Свисток длинно присвистнул, а у Петра опять предательски защипало в носу. Этот мир был полон загадок и тайн, здесь Петра наверняка поджидала масса приключений, но теперь, когда путь к возвращению домой вдруг оказался отрезанным, наш герой понял, что все эти тайны, загадки и приключения ему вовсе не интересны. Ему хотелось обратно в школу, к друзьям и привычной жизни — да хоть снова в изолятор, под замок, только бы домой!
— Да, юнга, — сочувственно сказал капитан, искоса наблюдавший за Петром, — на свете бывают двери, в которые легко войти, но трудно выйти. Что ж, этот мир не так уж и плох. Ты привыкнешь, поверь, тем более что с магией у тебя полный порядок. Если хочешь, оставайся на «Каракатице». Лет за сто — сто пятьдесят я сделаю из тебя настоящего морехода!
— Я столько не проживу, — буркнул Пётр, борясь с подкатившим к горлу комком.
— Ещё как проживёшь! — уверил его капитан. — У нас на Островах время идёт совсем не так, как в вашем мире, да и живём мы подольше вашего. Я, например, уже и не упомню, сколько мне лет — то ли четыреста, то ли шестьсот… А ты что скажешь, свистулька? — неожиданно обратился он к Свистку.
— А мне безразлично, где жить, — неожиданно заявил Свисток, выпрямляясь на плече у Петра во весь свой крошечный росточек. — У меня всё равно никого нет, кроме этого глупого мальчишки, — ни там нет, ни здесь. И если кто-то попытается его обидеть, я… я… я не знаю, что с ним сделаю!
— Ну-ну, — проворчал капитан и деликатно отвернулся, давая Петру возможность без свидетелей утереть всё-таки выступившие у него на глазах слёзы.
ГЛАВА 8
Весёлый кит огорчает капитана. Ты слишком бросаешься в глаза. В тумане. Чёрные гиганты. Предъявите дурака! Взятки и угрозы. Железо не плавает. Так держать, юнга!
К вечеру ветер улёгся, на море наступил мёртвый штиль, и паруса на мачтах «Каракатицы» бессильно обвисли. |