Изменить размер шрифта - +

— Говорил же, общага, — напомнил Плахов.

— Это просто небольшая конспиративная квартира. Для встреч с агентами.

— И для интимных тоже, — хохотнул Егоров.

— Может, это у вас в России так, — возмутился Анри, — а здесь такое не принято.

— Ну да, во Франции, как известно, секса нет! — усмехнулся Плахов.

Анри шутки не понял.

— Здесь же всего два дивана! — встревожился Рогов, оглядев комнату.

Ему не улыбалось делить ложе с коллегами.

— Есть еще эта… как ее… говорилка?

Все недоуменно воззрились на Анри и успокоились, лишь когда он, кряхтя, извлек из-за шкафа раскладушку.

— Говорилка — это беседка, — пояснил Плахов. — А это — раскладушка.

— Складушка, — согласился Анри.

— Как раз для Рогова, — сказал Егоров.

— Почему для меня?!

— Тебе для роста полезно.

— Конечно, все лучшее всегда для меня… Складушка-нескладушка…

Василий только делал вид, что недоволен жизнью. На самом деле ему все нравилось: и квартирка, и вид с балкона, куда он уже успел сунуть нос, и даже раскладушка, и слово «говорилка» понравилось, а самое главное — что он сейчас примет душ (надо думать, у французов не отключают летом горячую воду; хотя и холодной можно — не графья!..) и пойдет гулять по Каннам.

— Когда Троицкого будем задерживать? — спросил добросовестный Плахов.

— Это я с комиссаром должен иметь тактический совет. Завтра показ его фильма.

— А где он сейчас?

— У себя на яхте. Напротив маяка.

Егоров вытащил из сумки матрешку, повертел ее двумя пальцами в воздухе, вкусно причмокнул.

— Это вам, детектив. Сувенир на память.

— Мерси! — сдержанно поблагодарил Анри.

Как человеку с русскими корнями, никогда не бывавшему на своей заснеженной исторической родине, все знакомые, попадавшие в Россию, считали своим долгом привезти ему в подарок матрешку. У него дома их скопилась уже целая полка. Этот русский полицейский еще ладно — привез маленькую. А то ведь случалось… Одна матрешка была размером примерно со слона — с Шаляпиным на переднем плане.

— Скажите, а во Дворец попасть можно? — несмело заикнулся Егоров. — Билет достать или контрамарку? Для старшего группы. Это моя мечта.

— Билетов давно нет, — развел руками Анри. — Их раскупают за много месяцев. Поймите, это же Каннский фестиваль…

— Тогда провести? Вы же полиция?

В Петербурге он, Егоров, уж нашел бы способ провести на просмотр в Дом кино французского полицейского!.. В Доме кино, впрочем, Егоров ни разу не был, но знал, что такой существует и что там бывают просмотры.

— Невозможно… — решительно помотал головой Перес. — Да, совсем забыл. Здесь деньги за билеты и ваши расходы. На всех.

Перес вручил конверт Егорову.

— Командировочные, — деловито кивнул Егоров. — Я распределю.

— А это моя визитная карточка. На ней телефоны… Там у вас прямо внизу кафе, там можно брать завтрак за пятнадцать евро. По фестивальному сезону это не очень дорого. Бывает подешево, но не сильно.

— И что же входит в завтрак? — подозрительно спросил Рогов, чья теща упорно считала эталоном завтрака тарелку манной либо овсяной каши.

— О, все! — воскликнул Анри. — Апельсиновый джюс, кофе, круглое яйцо…

— Крутое? — догадался Плахов.

Быстрый переход