|
— Где запасной магазин?
Тод, впавший в какое-то подобие транса, продолжал пялиться в шахту, куда уходила винтовая лестница.
— Дай мне эту проклятую пушку. — Бэленджер вырвал пистолет из руки Тода, походя изумившись тому, как все изменилось. Всего несколько минут назад Тод, не задумываясь, убил бы его, если бы ему всего лишь показалось, что пленник намеревается завладеть оружием. Запасной магазин отыскался за поясом Тода. С ловкостью, выработанной многолетней практикой обращения с оружием, Бэленджер выбросил пустой магазин, вставил на его место снаряженный и сдвинул отжимной рычажок. Затвор скользнул на место, дослав патрон в патронник. От того, что у него в руках снова оказалось оружие, он почувствовал прилив уверенности.
Бэленджер направил пистолет в сторону лестницы.
— Что случилось?
— Я точно не знаю, — ответил Тод. Его передернуло. — Не, я точно знаю, что произошло. Только никак не соображу, как это было сделано.
— Где твои кореша?
— Мы пошли вниз по лестнице...
— Я это и сам знаю. Расскажи мне, что...
— Спускались и спускались. Кругом и кругом, по долбаному винту. На каждом этаже был такой же проход, как здесь. Только они становились все длиннее и длиннее.
— Конечно. Каждый этаж больше и шире верхнего. Чтобы подглядывать во все комнаты, Карлайлу нужно было удлинять свои проходы.
— Длиннее и длиннее, — повторил Тод. — Наконец мы добрались до низу.
— Винни, — позвал Бэленджер. — Снимите вместе с Корой и Амандой с него рюкзак. Выбросьте к черту монеты. Уложите в рюкзак наше снаряжение — сколько поместится. Остальное понесем в руках.
— Но там не было двери, — продолжал Тод. -Мы не смогли найти дверь. — Вытатуированные на его лице узоры были почти неразличимы под начавшей засыхать кровью. — Мы искали, искали, все гляделки проглядели. Ни фига. Добежали до самого конца коридора. Мне даже показалось, что конца и вовсе не будет. Только дверь мы так и не нашли. Зато нашли кое-что другое.
— Что?
— Труп.
Аманда сдавленно вскрикнула.
— Она уже давно померла, — добавил Тод.
— Она?
— Платье. На трупе было платье. Старомодное. А сама она была как мумия из кино. Значит, померла много лет назад. Вся высохла, вместо глаз — дыры. В этих очках все зеленое, так что трудно сказать наверняка, но я думаю, что она была блондинкой. Светлой. Вроде нее, — Тод указал на Аманду. — Труп сидел в углу, как будто она прибежала туда, села отдохнуть, да так и не проснулась. У нее даже сумочка была на коленях.
Аманда снова издала сдавленный гортанный звук.
— Мы отбежали к лестнице. Мэк так перебздел, что замахнулся ломом, чтобы проломить стену и выйти через нее. Но он даже не успел ударить, как с другой стороны кто-то забарабанил в стену.
— Ронни, — сказал Аманда.
— Я разглядел, где стена затряслась, и пальнул туда. Тогда застучали в другом месте, и я стал стрелять туда. А потом стали тарабанить по всей стене, и я стрелял и стрелял. Мэк и Джи Ди побежали вверх по лестнице. Я за ними. Бежали и бежали по этому долбаному винту. Тут я слышу наверху дурной вопль. Мэк. Он свалился на меня. Ноги у него словно здоровым ножом разрезали. Кровища так и хлестала, как из брандспойта. А потом он провалился под перила и полетел вниз. Джи Ди заорал: «Кто его пописал?» Я даже не успел ничего сказать. А Джи Ди опять орет: «Комната с сейфом! Мы знаем, как оттуда выйти!» И опять ломанулся вверх по лестнице. Бежал, бежал — и как грохнется! И у него тоже ноги перерезало до половины. |