Изменить размер шрифта - +
 — Клянусь, я не стану больше кокетничать с Мануэлем Де Ла Серта! И танцевать не стану! Я не хочу, чтобы тебе было больно.

Я воззрилась на племянницу с изрядной долей озадаченности. Нет, я действительно влюбилась в него самым нелепым образом, но понять это по моему поведению мог лишь Эдвард, мой Второй.

Какая неприличная ситуация: леди Ева Дарроу — и влюблена как какая-то безмозглая дурочка.

— А это еще почему? Нет, я, конечно, благодарна, что ты так бережешь мои чувства… Но с чего ты взяла, будто я заинтересована в сыне посла?

Глория откровенно растерялась.

— Но… Ты на него так долго смотрела… И… Ну… Он это предположил.

А Де Ла Серта ценит себя. Пожалуй, даже слишком сильно… Можно было найти сотню причин внимания со стороны дамы, но выбрал он ту, что позволяла потешить свое самолюбие.

Рассмеявшись, я заверила племянницу:

— Дорогая Глория, я не испытываю никаких чувств к этому в высшей степени самоуверенному молодому человеку. Мои внимание вызвано тем, что мне показалось будто он проклят. И я хотела бы попросить тебя присмотреться к Мануэлю Де Ла Серта.

Говорила я с обычным спокойствием и уверенностью, не допустив, чтоб в голосе проявилась даже толика обуревающих меня чувств. Я не должна выглядеть ни влюбленной, ни уж тем более униженной. Дарроу не могут себе этого позволить.

Мисс Грей тут же побледнела.

— Я… Создатель… Конечно, Ева, я сделаю все, как ты велишь. Я не уверена насчет проклятия… Но что-то иногда такое мелькает. Еле заметное. А что дорогой Эдвард и дядя Николас?

За что я любила Глорию, так это за то, что она была понятливой и разумной барышней. И никогда не оспаривала моего главенства в нашей компании.

— Мой Второй и отец не замечают ничего. А вот я вижу, что старший Де Ла Серта получил смертельное проклятие… И, кажется, совсем недавно.

Более того, при знакомстве я не увидела на нем ничего. Но после…

Похоже, колдовство к иберийцу применили уже здесь, в зале. Под самым носом у моего отца, который считался негласно сильнейшим из одаренных. А скрыть от него хоть что-то всегда казалось мне непосильной задачей.

— Что же нам делать, Ева? — жалобно произнесла Глория.

— Пока мы можем только ждать. Возможно, мне, правда, померещилось.

Разумеется, я и не думала об ошибке. Ее и быть не могло. Кто-то обвел вокруг пальца моего всемогущего отца. И это уже всерьез пугало.

Однако были и иные колдуны, к которым я могла обратиться за советом и помощью. Пусть мама, конечно, и не одобрит… Но мамины представления о приличиях всегда были куда тверже, чем у многих иных.

— В любом случае, я не влюблена в Мануэля Де Ла Серта, и ты никак не ранишь мои чувства, дорогая. Ступай, пока твои поклонники не подпалили меня взглядами.

Стоило Глории вернуться к своим кавалерам, как я начала размышлять над произошедшим.

Сына посла Иберии проклял колдун или же колдунья прямо в нашем доме. И никто этого не заметил. Само проклятие прекрасно увидела я, что-то странное заметила Глория Грей и ничего странного не углядели Эдвард и отец.

Видимо, проклятие было с каким-то условием. К примеру, видеть его могут только женщины… Возможно такое? Возможно…

До конца бала я пребывала в задумчивости, которую все, разумеется, посчитали явственным признаком разбитого сердца. Нет, сердце действительно разбили на мелкие осколки, но моя любовная тоска не стала бы так явно заметна.

Я целиком и полностью уверилась в том, что следует навестить еще одних моих родственников. Тех, о которых все знали, но стыдливо помалкивали.

Моя бабка со стороны отца была цыганкою. Цыганской колдуньей. И об этом родстве не забыли ни в таборе, ни в роду Дарроу.

Быстрый переход