Изменить размер шрифта - +
Несмотря на перчатки, Лорел пришлось спрятать руки в карманы, прежде чем взглянуть на свежий труп.

Жертва лежала ничком. Почти все тело было укрыто длинным черным шерстяным пальто, доходившим до коричневых зимних ботинок. На нее налипли осколки льда, а сама она примерзла к земле, как и первая жертва. Лорел прищурилась, чтобы лучше видеть. Эта особа тоже выглядит блондинкой.

Гек зашагал к реке, и Лорел последовала за ним, осторожно ступая по глубокому снегу.

– Лед разбит. – Он опустился на корточки у проруби. – Точь-в-точь, как на другом месте преступления.

Лорел через плечо оглянулась на жертву. Неужели кто-то специально взломал речной лед, сунул ее голову под воду и утопил, прежде чем вытащить ее туда, чтобы она вмерзла в землю?

– Эта сцена настолько похожа на первую, что всякая возможность случайной гибели либо статистически крайне маловероятна, либо просто невозможна. Так что далее исходим из предположения, что у нас на руках два убийства, даже пока не располагая официальным протоколом вскрытия. Мы уже можем ее перевернуть?

Криминалисты осторожно подрубали лед вокруг тела лопатками, стараясь не затронуть ни одно вещественное доказательство.

– Ага, почти готовы, – отозвался первый. – Секундочку.

Воспользовавшись своей лопаткой в качестве рычага, он чуть отодвинулся, а женщина с темно-каштановыми волосами, от макушки до пят одетая в толстый белый комбинезон, сделала то же самое. Они осторожно перевернули труп навзничь.

Все лицо женщины покрывал намерзший лед, а вокруг рта застыла кровавая корка.

Лорел пригляделась поближе, но не смогла определить явную причину смерти.

– Не будете ли любезны поднести фонарик поближе к лицу?

– Само собой. – Первый криминалист осторожно опустил свою лопатку, достал из заднего кармана фонарик и включил, направив луч на лицо женщины.

Охнув, Лорел попятилась на шаг.

Гек подхватил ее под руку.

– Это Тери Биринг?

Лорел ощутила ком в горле.

– Черты лица напоминают миссис Биринг. Трудно сказать, пока лицо покрыто коркой льда, но… Думаю, да. – Лорел подошла ближе. – Можете посмотреть, подвижна ли ее левая рука?

Криминалист бережно приподнял руку.

– Почти нет. Не хочу слишком сильно ее двигать, пока она покрыта льдом.

– Ничего страшного. – Лорел присела на корточки, чтобы взглянуть поближе. – По-моему, это обручальное кольцо Тери Биринг.

Ей довелось познакомиться с женой мэра во время одного из предыдущих дел.

– А-а, – откликнулся Гек. – Должно быть, ее выпустили под залог после того, как я ее арестовал.

– Да, – подтвердил офицер Цо. – Я даже сам смотрел видео на «Часе убийства», как она покидает участок. Рейчел Рапренци последовала за ней и пыталась получить комментарий. И елы-палы, миссис Биринг хотела говорить только о вас.

– И что она обо мне сказала? – выпрямился Гек.

– Да повторяла снова и снова, что сотрудники природоохраны только и делают, что хватают людей направо и налево, и ведут себя как настоящие копы, и сказала, что вы сильно прижали ее к машине. Что теперь у нее новая цель в жизни – сделать так, чтобы вас уволили.

– Ты знала об этом? – поглядел Гек на Лорел.

– Нет. Я стараюсь не смотреть подкаст Рейчел, – ответила Лорел. – Но ведь весь арест есть на видео, не так ли? Когда ты ее остановил?

– Да, – согласился Гек. – И не только я включил нагрудную камеру, но, уверен, и помощник шерифа. Я ее и пальцем не тронул.

Лорел поверила этому безоговорочно.

Быстрый переход