Изменить размер шрифта - +
Кто-то сообщил, что видел пожилого человека, бродившего в окрестностях Сиротского пика. Потратив на поиски много часов, Гек так никого и не нашел.

Когда солнце лениво проглянуло сквозь холодный туман, он приехал на место, где нашли очередной труп. Лорел в глаза будто песку насыпали, а ноги замерзли, пока она ехала в пикапе на пассажирском сиденье с подогревом.

– Жаль, что ты не нашел своего пропавшего человека.

– Может, свидетель видел тени среди деревьев, – пожал плечами Гек. – У нас никаких заявлений о пропавших без вести, так что я не очень-то беспокоюсь. Но устал.

Тут его винить не за что.

– Надеюсь, сегодня ты сможешь поспать.

– Остается только мечтать. – Он свернул к общинной церкви Дженезис-Вэлли, расположившейся за городом – деревянной постройке, будто сошедшей с обложки журнала типичных деревенских церквей, разве что более массивной, – с шикарными витражными окнами, несколькими крыльями и свежевыкрашенной колокольней, неясно маячащей сквозь туман.

– Ты в порядке? – поинтересовался Гек.

– В порядке. – На самом же деле она скорее предпочла бы развернуться и поехать в другую сторону, чем снова оказаться лицом к лицу с Зиком Кейном. – Учитывая, что состояние этого тела выглядит схожим с жертвой с реки Айсберг, надо передать руководство делом Монти.

– Я Монти не вызывал. – Гек остановил машину сбоку от церкви. – Еще рано и холодно, а он, по-моему, борется с инфекцией.

Лорел натянула перчатки.

– Ему надо быть поосторожнее после лучевой терапии. Хотела бы я, чтобы он взял хоть небольшой отпуск.

– Как и я. – Гек открыл свою дверцу. В утреннем свете он выглядел крепким и сильным. – Но он упрямец.

Похоже, в природоохране все такие.

Открыв свою дверцу, она выбралась, тут же отметив, что из-за церкви доносятся звуки какой-то деятельности. По обе стороны раскинулись поля, тянущиеся до опушки. Лорел направилась к той стороне церкви, где часто проводят празднества с установкой палаток. Зашагала к стылой реке за храмом, попутно отметив, что криминалисты уже поставили шатер. Кивнула офицеру Цо, появившемуся из рощицы справа от нее.

– Салют, капитан Риверс и агент Сноу. – Цо с мрачным лицом пробирался к ним через снег глубиной почти по колено. – Снимал место преступления. Ребята стараются собрать все вещдоки с тела и окружающего участка, прежде чем перевернуть ее.

– Привет, офицер. – Направляясь к шатру, Лорел сделала глубокий вдох, выстудивший легкие. Сразу за церковью течет Тихая река, а дальше высится господствующий над окрестностями Сиротский пик. Гек однажды упоминал, что вскарабкаться на него трудно, но он это сделал, чтобы спасти застрявших альпинистов.

– Там ты искал пропавшего вчера ночью? – оглянулась она на Гека.

Тот подбородком указал на другой берег скованной льдом реки.

– Мы искали с той стороны у основания скалы и дальше к востоку. Ничего не видели. Я определенно ничего не слышал. – Он сосредоточенно сдвинул брови. – Но, что важнее, Эней не поднял никакой тревоги.

Лорел внимательным взглядом окинула широкую извилистую реку, отделяющую ее от Сиротского пика.

– А он бы поднял тревогу, если бы что-то происходило на этом берегу, если бы был сосредоточен на области поиска по ту сторону реки?

– Не знаю, тем более что ветер громко завывал, заглушая почти все звуки, – признался Гек, подходя с ней к шатру.

Усилившийся ветер хлестал по щекам и леденил лицо. Несмотря на перчатки, Лорел пришлось спрятать руки в карманы, прежде чем взглянуть на свежий труп.

Быстрый переход