Изменить размер шрифта - +
Чем больше я рассказывал, тем больше расширялись ее глаза.
     - Я предложил ему десять долларов, а он швырнул их мне в лицо. И сказал, что обратится в полицию.
     Лола откинулась на подушку.
     - Не обратится. А если даже и так, то фараоны знают, какой он мерзавец. Не очень-то они станут его слушать.
     - Надеюсь, ты права.
     - Но ты сошел с ума, если позволил себе такое.
     - Знаю.
     - Будем надеяться на лучшее.
     Я наклонился и поцеловал ее.
     - Спи, я вернусь около часа.
     - Завтра вечером ляжем пораньше, пусть Рой подежурит.
     Я провел рукой по ее волосам.
     - Это будет чудесно.

Глава 11

     За завтраком я рассказал Рою о Риксе.
     - Тебе следует иметь его в виду, - сказал я. - Он всегда появляется неожиданно. Вчера он вынудил меня побить его. Конечно, это плохо, но у

меня сдали нервы. Рикс сказал, что пойдет в полицию.
     Рой внимательно посмотрел на меня.
     - В полицию? Зачем?
     - Он застукал... нас с Лолой... Он не знает, что Джонсон удрал с женщиной, хочет найти его и наделать нам неприятностей.
     Рой допил кофе и закурил сигарету. Мы завтракали одни, Лола еще не встала.
     - Почему же Лола не сказала ему, что Джонсон не вернется?
     - Во-первых, это не его дело, а во-вторых, он все равно не поверил бы.
     - Не могу я этого представить, - Рой покачал головой. - Просто не верится, чтобы парень мог за здорово живешь оставить такое место и жену,

которая так умеет готовить.
     - Если Рикс появится здесь в наше отсутствие, следи за ним, Рой. Не позволяй ему ничего брать и ничего не рассказывай. - Я встал. - Как

насчет того, чтобы помочь мне? Лола очень надеется на нового работника. Она все еще в постели.
     Когда мы убирали закусочную, Рой сказал:
     - Расскажи о Фарнворте, Чет. Как тебе удалось бежать? В газетах писали, что ты первый человек, которому удалось оттуда бежать и скрыться.
     Я рассказал.
     Он был настолько захвачен моим рассказом, что даже покачивал головой от удивления.
     - Да. Вот это характер! - сказал он, когда я кончил. - Будь я проклят, если бы решился связаться с этими собачками.
     - Ты бы решился на что угодно, лишь бы выбраться из этого дерьма, - процедил я. - Возвращаться в Фарнворт я не собираюсь.
     Рой скорчил гримасу.
     - Здесь ты в безопасности. Кому придет в голову искать тебя в таком месте?
     - Вот и я так думаю.
     Из окна я увидел, что из бунгало выходит Лола. На ней был лифчик и шорты. Рыжие волосы на макушке перехвачены зеленой лентой. Мне вдруг

стало не по себе: вот уже несколько недель, как она не одевалась подобным образом. Ага, на сцену вышел другой мужчина, и она решила выставить

себя перед ним напоказ. Я быстро взглянул на Роя - он вытирал стойку.
     Вошла Лола и, улыбаясь, остановилась у дверей.
     - Доброе утро! Вот это мне нравится. Оба моих раба при деле.
     Я следил за Роем. Он поднял на нее глаза и застыл.
     Лола прислонилась к дверному косяку и в упор смотрела на Роя.
Быстрый переход