Изменить размер шрифта - +

Но Брайен не приняла его ответ.

— Пациентов нет, и мы никуда не торопимся.

— Пациентов нет, но у меня не сделаны записи, а пациенты могут прийти в любую минуту, — стойко держался Джед.

Брайен покачала головой:

—  — Я просмотрела все записи на автоответчике, все утренние вызовы отменены, пока никого нет.

Однако он двинулся к выходу, явно не собираясь беседовать. Брайен вздохнула и пошла за ним.

В дверях они почти столкнулись, и мгновенно обоих охватило воспоминание о ночных объятиях и страстном поцелуе. Ей показалось, что еще миг — и он схватит ее в объятия и снова станет целовать, но он судорожно вздохнул и шагнул вперед.

— Брайен, я твой начальник и не могу говорить о своей личной жизни и прошлом. Единственное, что я могу сказать — в том, что я оставил Лос-Анджелес, не было ничего скандального. Мне нечего стыдиться, я не совершил никакого преступления, в том числе и профессионального. Вообще, тебя не должно интересовать мое прошлое.

— Но…

— Ты слишком молода, чтобы понять кризисные моменты в жизни человека, тем более мужчины моего возраста. У меня такой кризис случился несколько лет назад, когда я должен был принять решение, как жить дальше… И я принял это решение.

Когда ты станешь старше и приобретешь опыт в отношениях с мужчиной, тогда ты многое поймешь, а сейчас ты совсем ребенок…

Брайен редко сердилась, но сейчас она буквально вскипела:

— Перестань делать из меня ребенка! — закричала она.

Ее бурная реакция удивила его, Джед даже опешил.

— Я не хотел тебя обидеть. Но у тебя совсем нет жизненного опыта, что ты можешь понимать в отношениях мужчины и женщины в свои двадцать лет?

— Как ты можешь судить о моем опыте, не зная меня? Ты слишком самонадеян и высокомерен, ты…

— Я?

Брайен показалось, что он иронизирует, и она еще больше разозлилась.

— Да, я так считаю.

— Что ж, Брайен, в таком случае мы тем более должны забыть прошлую ночь и поддерживать только рабочие отношения. Это будет лучше для нас обоих.

— Полностью с тобой согласна. Я не готовила тебе завтрак, не спала на твоей софе, не знакома с твоим отцом и не…

Входная дверь распахнулась, и в приемную ворвались Лили и Джейн.

— Брайен, доктор Савьер, как вы?

Брайен улыбнулась и ответила:

— Я — замечательно. Доктор Савьер очень радушный хозяин и прекрасный собеседник, — она с вызовом посмотрела на него, с удовлетворением отметив, как судорожно сжались его челюсти.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Лили пошла в свой кабинет, а Брайен стала просматривать документы. Но она никак не могла сосредоточиться на работе, она думала о том, что наговорила Джеду. Как она могла назвать Джеда высокомерным? Она никогда не позволяла себе так разговаривать с людьми. Какое она имела право вешать на него такой ярлык?

Сейчас они молчали, а если их взгляды случайно сталкивались, оба отводили глаза. Дверь в приемную открылась и вошла мама Лили Би Брикман с Меган. Несмотря на возраст, Би Брикман еще сохранила красоту и стать. Ее немного портил только длинный фиолетовый жакет, но, в общем, она выглядела прекрасно и была полна сил.

Би подошла к Брайен и стала озабоченно расспрашивать, как она себя чувствует, а Меган подбежала к большой красивой коробке, в которой лежали игрушки для маленьких пациентов.

Брайен было приятно, что о ней так беспокоятся, но в то же время ей показалось, что Би слишком уж обеспокоена и к тому же чем-то недовольна.

— Пойду посмотрю, где Лили, — вызвалась Брайен и пошла за подругой. Та была в кухонном отсеке и наливала воду.

Быстрый переход