|
— Нет. Сейчас для Моранди лучше побыть там.
— Но ведь не он совершил это, да?
— Насколько я знаю, нет.
Наблюдая за ним, Луиза вдруг спросила себя: а что бы она чувствовала, окажись он убийцей? Луиза посмотрела на его руки, пытаясь представить себе, как он избивает женщину, а потом бросает в море ее труп. Но ведь эти руки прикасались к ней так ласково и нежно! Их прикосновения она жаждала и сейчас. Ей хотелось, чтобы Джейк рассказал о том, что так мучает его. Видимо, дело не в аресте Моранди и не в том, что Дэнни знает о них. Может, это связано с тем, что его отец сейчас у Консуэлы?
— У Консуэлы! — расхохотался он, когда она все же задала этот вопрос. — Мой отец у Консуэлы? Ты в своем уме? Мой отец в Сан-Диего. Я только что говорил с ним по телефону, перед самым приездом сюда. В чем дело, что происходит?
Луиза рассказала все, что узнала от Дэнни.
— Дерьмо! — бросил он. — Или она все выдумала, или Консуэла кого-то выдает за отца.
— Но ты не слишком этому удивился, — заметила Луиза.
— Чему тут удивляться? Я знаю, где отец, и она не сможет доказать, что он у нее, это легко проверить.
Когда Джейк потянулся к телефону, Луиза встала и подошла к окну. Сквозь деревья блестело озеро, и на душе у нее вдруг стало светлее.
— Эрик? — сказал он. — Да, в котором часу ты уезжаешь? Хорошо, не спускай глаз с Дэнни до самого отъезда, и пусть она тебе подробно расскажет о типе, которого встретила у Консуэлы… Нет, не знаю, когда. Возможно, в конце недели. Уверяет, что это мой отец. Да, мне сейчас Луиза сказала, она здесь, со мной. Хорошо. Выясни, что сможешь, но сюда не звони. Пусть линия будет свободна. — Он повесил трубку.
Почувствовав, что он стоит у нее за спиной, Луиза положила голову ему на плечо. От него пахло сосной и морем.
— Извини, сегодня я, кажется, не слишком хороший собеседник.
— Ничего, я понимаю, что ты поглощен чем-то другим.
— Самое главное, что ты со мной. Я боялся, что ты не захочешь встречаться со мной после Корсики.
Поцеловав его в шею, Луиза стала медленно расстегивать его рубашку.
Когда он заглянул Луизе в глаза, она уже справилась с пуговицами и ее рука скользила по его груди. Наклонившись, она лизнула его сосок. Она боялась, что Джейк снова отгородится от нее и станет таким же отчужденным, как после ее приезда сюда. Но он привлек Луизу к себе и смотрел на нее с таким восхищением, будто только что понял, что она с ним.
— А не заняться ли нам любовью? — спросил он, расстегивая пуговицы у нее на блузке.
Она запустила пальцы в его густые черные волосы, а он припал ртом к ее напрягшемуся соску. От чувств, внезапно охвативших ее, у Луизы подкосились ноги.
Джейк отнес ее в спальню.
— Я буду очень скучать по тебе, — сказал он, ложась рядом с ней.
— Я тоже, — улыбнулась она, стараясь не думать сейчас о будущем.
Он посмотрел на нее странным взглядом и тихо произнес:
— Не смотри мне в глаза. Я боюсь, ты увидишь в них правду. И увидишь свое лицо. Ты люби и вступи в эти воды, погрузись в них так же, как я…
Когда до Луизы дошел смысл четверостишия, ее сердце сжалось от нежности.
— Прекрасно, — прошептала она. — Это ты сам сочинил?
— Нет, — улыбнулся он. — Это Хусман.
Они ласкали друг друга так, словно хотели навсегда запомнить этот миг. Потом Джейк повернул Луизу на спину, встал на колени, снял с нее юбку, стащил трусики и снова посмотрел ей в глаза. Они не двигались, но Луиза чувствовала его прикосновения и видела в его глазах такую любовь, какой прежде не видела никогда. |