|
Скажи Саре, чтобы не волновалась, мы вытащим его оттуда, но, к сожалению, не так быстро, как я надеялся. Я позвоню тебе позже.
Луиза положила трубку, перехватив тревожный взгляд Сары.
— Он едет туда, чтобы заняться этим, — сказала она.
— Так это Консуэла обвиняет его?
— Да.
— Слава Богу, я чуть было не заподозрила Джейка.
— Понимаю. Я и сама чувствую себя, как лодка, попавшая в шторм.
— Как ты думаешь, что нам делать с Дэнни? Надо пойти к ней?
— Да, — вздохнула Луиза, — пожалуй, стоит выяснить отношения с ней раз и навсегда. Беда в том, что я могу не выдержать, если она снова заговорит о Джейке. Тогда все кончится еще одной ссорой.
— Тогда пусть она подергается, а мы пока поедим.
— Ты права, — сказала Луиза, и они вышли на террасу к Жан-Клоду. — Сегодня какой-то слишком тихий день, правда? — заметила она.
Прошел час, но Дидье еще не оправился от похмелья. Луиза собирала тарелки, а Жан-Клод пил кофе. И вдруг все они повернулись, услышав, как кто-то бежит по дорожке.
— Жан-Клод! Жан-Клод! — кричал Эрик. — Вызывайте полицию!
Жан-Клод вскочил.
— Эрик, что случилось? Что?
— Это… это Дэнни. — Лицо его исказилось от ужаса. — Вы должны вызвать полицию.
— Зачем? Почему? — крикнула Луиза, шагнув к Эрику. — Что с ней?
— Звоните в полицию! — Эрик вытирал рукой слезы, которые потоком текли по его белым щекам.
— Где она? — спросила Сара.
— Полицию, вызывайте полицию.
Их лица исказились от страха. Сара и Луиза переглянулись и выбежали с террасы.
— Нет! — вопил Эрик. — Не ходите туда, не ходите.
Девушки мчались по дорожке к вилле и звали Дэнни.
— О Боже! — Сара закрыла лицо руками.
Увидев то же, что и она, Луиза пошла к бассейну.
— Нет, — бормотала она, — нет, нет. О Дэнни! — закричала она, бросившись на бортик бассейна. — Пожалуйста, Боже, пожалуйста, сделай так, чтобы она не умерла. Дэнни, ответь мне… — в отчаянии молила Луиза, простирая к ней руки.
Дэнни лицом вниз плавала в кровавой воде. В лучах солнца сверкал нож, воткнутый ей в спину.
Прошло еще два часа. Солнце жарило нестерпимо. Воздух был пропитан влагой. Поникшие Луиза и Сара сидели в гостиной Жан-Клода и говорили с полицейскими. Никто из присутствующих не мог собраться с мыслями, оправиться от шока и дать внятные показания. Но Жан-Клод помогал как переводчик. Эрика допрашивали в другой комнате; он прилично владел французским, но сейчас почти потерял дар речи.
Между тем тело Дэнни вынули из бассейна, а полицейские осматривали виллу и окрестности. Луиза не знала, связался ли кто-нибудь с родителями Дэнни, и боялась об этом думать. Ее преследовала мысль о том, что, если бы они с Сарой не злились на Дэнни за вчерашнее и пошли на виллу раньше, этого не произошло бы.
Сара же думала только о том, что по роковой случайности и она и Луиза вчера вечером угрожали Дэнни ножом. Конечно, у них есть алиби. Она была в полиции, а Луиза — с Джейком. Потом они встретились у Жан-Клода. Но ее не покидал страх, что их могут заподозрить. Но хуже всего было воспоминание о последних словах, которыми они обменялись с Дэнни. Разве они смогут простить себе это? И как жить дальше с таким гнетущим чувством вины?
Перед уходом с виллы полиция разрешила им забрать свои вещи, после чего дом опечатали. За вещами пошел Жан-Клод, понимая, что девушкам не следует туда заходить. Он побывал там после того, как тело Дэнни вынули из бассейна, и видел, как ужасно она была избита и изуродована. |