— Что за глупости? С чего вы это взяли?
— Вы изготовили бомбу или нет?
— Нет, конечно! Я вообще никогда не занимался такими глупостями.
Сервион повернулся к старухе.
— А что вы делали сегодня около 10 часов утра на проспекте Сирнос?
— Я даже не знаю, где это.
— Обманщики! — заорал Оноре.
Выйдя из себя, он схватил Шарля за плечи и начал трясти его.
— Ты признаешься? Скажи, ты признаешься?
Кастелле остановил его.
— Подумайте о его возрасте, комиссар.
Комиссар отпустил старика. Барберина обняла его и крикнула комиссару.
— Вам не стыдно? Он вам в дедушки годится!
— Ладно, ладно… Я прошу прощения, Шарль… Но почему вы лжете?! В малой Корсике никто, кроме вас, не способен сделать бомбу с часовым механизмом. И Барберина может врать сколько угодно, но я точно знаю, что в 10 часов она была на проспекте Сирнос. Как вам удалось засунуть бомбу в машину Аскроса?
Барберина нагнулась к мужу и тихо сказала:
— Тебе не кажется, что он сошел с ума?
Кастелле чуть не расхохотался. Комиссар заорал:
— Нет, я не сошел с ума! И в доказательство этого я забираю вас обоих!
— Куда вы нас забираете? — поинтересовался Шарль.
— К себе в кабинет. А оттуда вас отправят в тюрьму!
— В тюрьму? — переспросила Барберина, и слезы покатились по старческим щекам.
— Патрон… вы не можете! — воскликнул Кастелле.
— Заткнитесь, черт вас побери!
Ситуация накалилась до предела. Вдруг послышался голос:
— Что тут у вас за шум? На улице слышно.
Обрадовавшись, что появился серьезный противник, Оноре воскликнул:
— А! Вот, наконец-то и вы, Базилия! Это по вашей вине они идут в тюрьму!
— А что они сделали?
— Да так, ничего особенного… Они просто взорвали Эспри и Мирей Аскросов… теперь их по кусочкам не соберешь.
— Они были плохими людьми.
— Это не вашего ума дело!
— У меня свое мнение на этот счет!
— Хватит, Базилия! Из-за вашей дурости я рискую потерять работу!
— Вот видите! Разве можно доверять официальному правосудию, если они не ценят даже такого человека, как вы!
Кастелле пришел в восторг от того, как старуха ловко повернула разговор, и теперь с интересом ждал реакции своего шефа.
— Базилия, — сказал он уже спокойнее. — Ну подумайте сами… У меня нет прямых улик против вас… но у меня достаточно оснований, чтобы арестовать вас всех.
— Вы меня отправите в тюрьму?
— Сначала в психбольницу!
— А мои внуки?
— Я уверен, что наши друзья не оставят их.
— Вы нехорошо поступаете, — тихо произнесла она.
— Послушайте, Базилия, я даю вам 24 часа, чтобы привести все свои дела в порядок. Завтра в это же время я зайду за вами. Что касается вас, Шарль, если я сумею доказать вашу причастность к этой бомбе, можете прощаться с Барбериной.
— Я так мечтал получить этот пост в Ницце! Но если бы я знал, сколько неприятностей ждет меня здесь… Ведь теперь все будут говорить, что я выгораживаю своих земляков! Хотя, собственно, так оно и есть… Видите ли, Кастелле, Базилия и ее друзья принадлежат совершенно иному миру. Хотя они давно уже покинули Корсику, а может быть, именно поэтому, они свято хранят нравы и обычаи своей земли. Они остались верны корсиканскому образу жизни, хотя на самой Корсике уже многое изменилось. |