Изменить размер шрифта - +

— О чем ты говоришь, Лорен? Какое еще убийство? Лорен заколебалась, глянув на безмятежное лицо Мердока.

— Я говорю о его замысле, — ответила она, указав на своего бывшего жениха. — Напасть на Элгайр. Не думай, что сможешь меня одурачить.

Квинн ошеломленно воззрился на нее — и Лорен на миг онемела, прочтя в его глазах правду. Квинн ничего не знает! Мердок не открыл ему свои подлые планы.

— Без сомнения, она не в себе, — вкрадчиво заметил Мердок. — Экая жалость, что такая красавица повредилась в уме.

— Я говорю правду! — воскликнула Лорен, обращаясь к Квинну и изо всех сил стараясь, чтобы голос ее звучал уверенно и твердо. — Ты же знаешь, что я никогда не лгу.

— Бедное дитя! — притворно вздохнул Мердок. — Что сотворил с тобою этот английский варвар?

— Она спятила, — пробормотал Джеймс.

Краем глаза Лорен заметила, что Арион шевельнулся в седле, выразительно положив руку на рукоять меча. От него исходила жаркая, опасная волна гнева. Пока что он держит себя в руках, но долго ли это продлится? Лорен вновь повернулась к двоюродному брату.

— Прошлым вечером, за ужином, Пэйтон Мердок рассказал мне, что замыслил захватить Шот целиком. Он собирался уговорить вас напасть на англичан — напасть исподтишка, чтобы они не успели оправиться. Он поклялся уничтожить их всех. И сказал, что сделает это с твоей помощью, Квинн. Сразу же после свадьбы.

Квинн оглянулся на Мердока, на его бесстрастное, чуть насмешливое лицо.

— И вправду спятила, — заметил Мердок. — Ты не говорил, Макрай, что моя невеста склонна к нелепым фантазиям.

— Лорен, — сказал Квинн, укоризненно качая головой. — Что ты такое говоришь? Это же нелепость.

— Это правда! Все это сказал мне Мердок! Он ненавидит англичан и хочет захватить Шот! Он сказал, что Элгайр будет принадлежать нам, что это его свадебный подарок!

Слова срывались с ее губ стремительно и почти бессвязно — и, может быть, потому казались совсем неубедительными.

— С какой стати мне лгать? — уже спокойнее продолжала Лорен. — С какой стати я рискнула бы всем и бежала из Кейра, чтобы предупредить англичан? С какой стати я нарушила бы слово чести, данное моим отцом? Только потому, что сочла — ты и Мердок решили запятнать честь и память Хеброна Макрая!

На сей раз промолчали все, даже Мердок. Кони беспокойно переминались, один из них гортанно, недовольно заржал. За спиной у Квинна и Мердока все так же реяли клановые стяги, озаренные восходящим солнцем.

Лорен глянула на Ариона — тот весь напрягся, сузив глаза и не сводя недоброго взгляда с Мердока. Рука его все так же крепко сжимала рукоять меча, и над краем ножен уже блестела полоска стали. Лорен почти явственно ощущала, как ее возлюбленный изготовился к бою. Сейчас каждое слово, каждый жест могли стать знаком к началу сражения.

— Хоть она и безумна, а все же я возьму ее в жены, — торжественно заявил Мердок. — Забудем эту нелепую историю, Макрай. Я прощаю Лорен, и давай сейчас же покончим с этим недоразумением. Вернись ко мне, Лорен. Никто из нас не хочет кровопролития. Он говорил непринужденно, почти ласково. И смотрел на Лорен так, словно перед ним расшалившееся не в меру дитя, которому надо слегка попенять за проказы.

— Нам не нужна война, — назидательно продолжал Мердок, с затаенной улыбкой глядя на девушку. — Вернись, Лорен. Обещаю, со мной ты будешь счастлива.

«Сейчас он их уговорит», — безнадежно подумала Лорен. Так или иначе, а он своего добьется — либо заполучит ее, либо развяжет сражение.

Быстрый переход