Изменить размер шрифта - +

Индеец недоуменно уставился на нее, а потом имел наглость превесело расхохотаться. О, он прямо-таки лопался от смеха.

- А майор-то был прав, - сказал он наконец на чистейшем английском, вы и впрямь чистокровная дикая кошка.

Теперь пришла очередь недоумевать Лили.

- Так вот почему Калеб не волновался в тот День, когда вы со своими дружками устроили спектакль вокруг этой земли, - прошептала она, опуская винтовку. - Он знает вас.

- Позвольте представиться: Чарли Быстрый Конь, - произнес мужчина, протягивая руку.

- Ах вот как, - начала Лили, чувствуя, как ярость вскипает в ее жилах и поднимается вверх, подобно лаве в вулкане, - значит, эта вонючка, этот подонок, это отродье проклятой...

- Успокойтесь же наконец, мисс Лили, - взмолился Чарли Быстрый Конь, отставив в сторону кофе и простирая к ней руки в дружелюбном жесте. - В конце-то концов, это была всего лишь безобидная маленькая шутка.

- Пусть этот мерзавец только покажется, я ему прострелю голову!

- Одному Господу известно, как бы я хотел обогреться у вашего огня, мисс Лили, но мне обязательно нужно ехать, - пробормотал Чарли, пробираясь к выходу. - Нет-нет, не надо меня уговаривать, я не могу остаться.

- А ну вон отсюда! - завизжала Лили, и Чарли Быстрый Конь вполне оправдал свое имя, спасая шкуру. Определенно он не догадался, что ружье не заряжено.

Как только он перескочил порог, Лили задвинула задвижку и без сил привалилась к двери. Казалось, сердце вот-вот выскочит у нее из груди, и вся она тряслась, как в лихорадке, от пережитого только что потрясения.

***

На закате Лили услышала, как поблизости проехал фургон, но не нашла в себе сил выглянуть наружу. Она выглянула в одну из щелей в стенах и увидела Калеба, двигавшегося к своему участку.

Не обращая внимания на непрекращавшийся ливень, Лили старательно зарядила винтовку и промаршировала мимо своего строящегося дома следом за майором. Он как раз выгружал через заднюю стенку фургона парусиновую палатку, и Лили успела заметить, что там еще куча каких-то вещей.

Она приподняла винтовку и выстрелила, стараясь попасть в заднее колесо фургона. Ненадежная повозка подпрыгнула на месте, из нее посыпались свертки и ящики, а лошади в ужасе заржали и стали вырываться из упряжи.

Калебу пришлось сначала успокоить их, прежде чем он смог добраться до Лили. С полей его шляпы потоками стекала дождевая вода.

- Я терпел многие из твоих выходок, Лили, - взревел он, стараясь перекричать шум грозы, - но это уж слишком! - Выкрикнув это, он одной рукой вырвал у Лили винтовку, а другой пребольно ухватил ее за локоть.

Она обнаружила, что ее со страшной скоростью волокут обратно в ее лачугу.

- Ко мне только что нанес визит твой дружок, Чарли Быстрый Конь! верещала она, разозлившись так, что даже и не подумала испугаться или хотя бы извиниться за стрельбу, открытую по фургону Калеба. Да к тому же какой дурак мог бы поверить в то, что она на самом деле намеревалась его пристрелить?

Калеб поставил винтовку в угол за дверь, потом снял шляпу и рывком скинул перчатки, после чего освободился от промокшего дождевика и осторожно повесил его на спинку стула.

- Мне уже давно хотелось это сделать, - с грозной решимостью продолжил он. - И вот наконец ты дала мне для этого повод.

- Что... о чем ты говоришь? - спросила Лили, невольно отступая, так что вода, сочившаяся сквозь потолок, попала как раз ей на макушку.

- Я говорю, - отвечал Калеб, расстегивая манжеты и засучивая рукава, о наведении глянца на твоей маленькой соблазнительной попке.

- Ну же, Калеб, это совершенно неразумие, - протестовала Лили, предусмотрительно перебравшись на противоположную сторону стола.

- О, это, несомненно, будет одним из самых разумных моих деяний, отвечал Калеб, делая шаг в ее сторону.

- Возможно, я беременна, - сказала Лили, отступая вокруг стола.

Быстрый переход