Изменить размер шрифта - +

— Ну да…

— Йепануться, — озвучил из под челодлани лёгкой тяжести я. — Забирайте своё барахло, блин! И мебель… ну это мы посмотрим, что мне нужно, а что нет, — благоразумно прервал я аттракцион небывалой щедрости. — А ты, гетман, пока проверь, сам или своими подчинёнными: матка исцелена полчаса как, воины квама должны сбавить агрессию с минуты на минуту. А потом и договор подпишем, — озвучил я.

Так-то вроде всё нормально и незабюрокрачено в наших Вварденфеллах, но Эрар — Хаалу. Балмора — хаальская, а телега — вещь чертовски приметная. Пусть бумаженция будет, а то устроит Дом торгашей проверку, невнятной тайности и явности. Вроде бы и пофиг, но оно мне надо? Проще бумаженцию от владельца заиметь, ну и показывать или там в мордас тыкать, если кто-то поинтересуется.

В общем, начали эти деятели суетиться: реально оставили вообще всё! Но через пару часов я со своей новой собственности посторонних выпнул, заперся. Подумал немного, снял с нутра телеги метку, а потом портировался в Балмору.

— Вами, Васами, собрали всё своё барахло — и в мастерскую! — рявкнул я.

Пока сам собирался, кошатины припёрлись с баулами, испуганные.

— Вы нас прогоняете, господин Фир? — всхлипнула бело-серая, поддержанная всхлипом серо-белой.

— Нет. Мы перебираемся в новый дом, — ответил я, начав телепортацию.

И в три приёма перетащил в телегу своё движимое и движущееся имущество. Бегло ознакомил кошатин с обстановкай, которая, судя по попискиванию и подёргиванию хвостов, девчонкам понравилась. Насколько я понял, Вами и Васами были кошатинами пустынными, кочевыми. Так что идея мобильного жилища им была близка и нравилась.

Ну а я забрался в кабинет, призвал Анаса, да и начали мы без особых рассуждений о космических телегах, бороздящих просторы Этериуса (потому что рассуждать можно вечно), готовить кабинет-лабораторию.

— После возвращения в Балмору, Рарил, какая у тебя намечается очерёдность работ? — явно страдая выдал Анас.

— В книгу уткнуться хочется? — понимающе поинтересовался я.

— Очень. Начать читать. Понять, что смогу. Прикинуть, что нужно для расшифровки остального.

— Хм? — удивился я. — Ты же вроде двемерский неплохо знаешь.

— Бытовой двемерик, Рарил. А в сумке у тебя — творение величайшего учёного двемеров.

— Хм, да, тогда понятно, — кивнул я. — Но, на текущий момент, есть вещи посрочнее.

— Есть, конечно, — окрысился некрохрыч. — Потому и спрашиваю: сам не то, что не могу, не хочу думать, — буркнул он.

— Тогда так: нам предстоит теребоньковский экзамен, — начал вслух рассуждать я. — У меня на очереди, в порядке приоритета: первое — фокусировщик телепортации. Эта цацка нужна и жизненно необходима.

— Так, — кивнул Анас.

— Второе — сферы. Нужны материальные испытатели, да и безопасность они повысят…

— Не думаю, что на экзамен поединком их удастся протащить, — отметил Анас.

— Я тоже так не думаю, — признал я. — Но для следующего по очерёдности понадобятся и испытатели, и расходники. Так что одухотворённые сферы, выходит, крайне нужны.

— Твоя метла? — хмыкнул Анас.

— Не просто метла. Я хочу сделать… — выдержал я театральную паузу.

— Посох чародея, — хамски обломал меня дохлятина и заржал. — Рарил, мальчик мой, я знакомлюсь с твоей памятью каждый раз, как ты ложишься спать.

Быстрый переход