Изменить размер шрифта - +
Мы входим в ваш ум через эти неохраняемые двери.

– Телепатия? – предположил Спок.

На этот раз она ответила ему.

– Не совсем. Телепатия не предполагает контроля. А я, уверяю вас, полностью контролирую ваших друзей.

Неожиданно Кирку надоела эта очаровательная леди и ее разговор. Резким движением он толкнул свое тяжелое кресло на Скотти, тот пошатнулся, теряя равновесие, – и фазер выпал из его рук. Кирк поднял его быстрым и точным движением, когда Скотти, восстановив баланс, бросился на него. Кирк навел на него фазер. Он отпрянул, и фазер взял на прицел всех сразу – Сильвию, Короба, Зулу и Скотти.

– Никому не двигаться! – предупредил Кирк.

Мак-Кой потерял неподвижность, его глаза мигнули. Кирк жестом приказал Зулу и Скотти подойти к Коробу, фазер не дрожал в его руке.

– Больше никаких фокусов-покусов, – сказал он, – Короб, мне нужно остальное наше снаряжение и оружие. Сейчас. И еще мне нужны ответы – настоящие.

Сильвия сказала:

– Опустите оружие, капитан.

Кирк рассмеялся. Зеленые глаза не вспыхнули гневом, но просто разглядывали его оценивающе. Затем, опустив руку в складки своего свободного платья; она достала что-то похожее на миниатюрную серебряную игрушку. Она подошла к Скотти и Мак-Кою.

– Вы узнаете это? – спросила она.

– Это похоже на уменьшенную копию "Энтерпрайза", – сказал Мак-Кой.

– Нет. В каком-то смысле это и есть "Энтерпрайз".

Нахмурившись, Спок спросил:

– Где вы это взяли?

– Из голов двоих членов вашей команды. Я вобрала их знание о корабле.

– А с какой целью? – поинтересовался Спок.

Она отодвинулась к столу, на котором в массивном канделябре горели высокие свечи.

– В мифологии нашей расы это называется "симпатическая магия", капитан. Можете называть это как хотите. Это интересное оружие.

Кирк, все еще держа на прицеле Короба, бросил через плечо:

– Леди, это не годится в качестве объяснения.

Лицо Спока помрачнело. Он внимательно следил за женщиной, стоявшей у стола. Тени дрожали на ее лице, освещенном пляшущим светом свечей.

– Джексон, – сказала она. Вы все были удивлены, как это он замерз насмерть в таком умеренном климате. Как вам такое объяснение, капитан? Я сделала точное его подобие, затем заморозила его. Когда я увидела, что оно замерзло, он умер.

– Чепуха! – сказал Кирк. – Нельзя задумать человека до смерти.

– Ваш коммуникатор находится в кармане Короба, капитан. Прошу вас, возьмите его.

Он поколебался мгновение, прежде чем подчиниться. Когда он повернулся, она держала игрушечную копию "Энтерпрайза" дюймах в шести над пламенем.

– Вызывайте свой корабль, – сказала она.

Он щелкнул крышкой коммуникатора. Беспокоясь, помимо собственной воли, он увидел, как Сильвия поднесли модель ближе к пламени. Короб произнес:

– Сильвия, не…

Модель опустилась ниже, и Кирк быстро проговорил в коммуникатор:

– Кирк вызывает "Энтерпрайз"! "Энтерпрайз", ответьте. Здесь Кирк. Ответьте…

– Капитан, это вы! – голос Ухуры был взволнован. – Где вы? Мы не могли…

– Сейчас не о нас речь. Что у вас происходит?

– Что-то… какие-то неполадки с терморегуляцией. Мы не можем понять, в чем дело. Температура поднялась на 60 градусов за последние полминуты. "Энтерпрайз" поджаривается, сэр…

– Подключите холодильные установки, лейтенант!

Голос слышался теперь слабее.

Быстрый переход