Изменить размер шрифта - +

 — А Диана имела к этому отношение?

 — Диана? — Сара взглянула на него, и в ее глазах промелькнуло сомнение. — Я… ну, пожалуй, косвенно.

 — Ну и что дальше?

 Сара сглотнула.

 — Мне бы не хотелось.

 — Сара! — Он впервые назвал ее собственным ее именем, и ей это было приятно.

 — Дело в том, — призналась она, — что Диана сказала ему одну вещь.

 Тогда я думала, что случайно, а теперь…

 — Теперь думаете, что нет?

 — Я не знаю, что и думать.

 — Я, признаться, тоже не знаю, — протянул он, откидывая со лба волосы. — Господи, как подумаю, что могло случиться… Вы вправе считать меня этаким жеребцом, но, честное слово, я не имею обыкновения… соблазнять всех встречных молодых женщин.

 — Вы и не соблазнили.

 — Но мог, — резко бросил он. И добавил раздраженно: — Извините. Может, вы разочарованы?

 Сара задохнулась от возмущения.

 — Я…

 — Ну хорошо, хорошо, — в голосе его звучало отчаяние. — Простите меня. Я вымещаю все на вас, а вы здесь ни при чем. Но Господи Боже, что за женщина эта Диана, как она могла вместо себя послать сюда вас?!

 — Но ведь теперь, — проговорила Сара, пытаясь мыслить логически, — все это не имеет значения. Я… я полагаю, теперь все кончилось.

 — Вы уверены?

 — Что вы хотите этим сказать?

 — Я хочу сказать… вот черт! Я не знаю. Мне нужно обо всем подумать.

 — У вас будет масса времени, когда я уеду.

 — Уедете? — Он нахмурил брови. — Разве вы уезжаете?

 — Мне нужно ехать.

 — Почему?

 — Почему? — Сара беспомощно развела руками. — Я не могу остаться здесь сейчас. Сейчас… сейчас не могу.

 — Почему вам нужно ехать?

 Сара не могла противостоять его натиску и опять заволновалась.

 — Я… разве у вас нет дел? — нашлась она. — Диана…

 — К черту Диану! — жестко сказал он. — Мне все равно, увижу я ее или нет. — Он нетерпеливо махнул рукой. — Она хитрее, чем я думал. Сейчас я испытываю к ней одно отвращение. Странно, но сейчас месть кажется мне бессмысленной. Я сейчас думаю не о Диане, а о вас. И я… я хочу, чтобы вы остались.

 — Я… я не могу.

 — Почему вы не можете? — Он опять стал резок. — Вы же сами сказали, что хотели пожить здесь пару недель. Почему же вам не остаться? Я обещаю, я не буду… докучать вам. Я думаю, вы знаете… что вам нечего меня бояться.

 У Сары горели щеки.

 — Вы не понимаете, — с трудом выдавила она, чувствуя, что пришел момент быть до конца честной. — Я… есть вещи, которые вы… вы обо мне не все знаете…

 Майкл смотрел на нее с неприкрытой насмешкой.

 — Я думаю, я знаю почти все, что нужно знать, — сухо заметил он, но не удержался и ласково коснулся ее щеки. — Вы слишком невинны для того, чтобы у вас была настоящая тайна. Откройте ее мне, и я решу, не принесет ли мне морального вреда ваше здесь пребывание.

 Он явно не принимал ее всерьез, и она раздумала признаваться. Да и нужно ли ему об этом говорить, спрашивала она себя. Они ведь совершенно чужие люди, хотя и были так близки. Она уедет из Равенс-Милла и никогда больше с ним не увидится. От этой мысли в груди как-то странно заныло, и она поняла, что на этот раз дело не в ее больном сердце, но от этого ничуть не легче.

Быстрый переход