Книги Триллеры Вики Филдс Ложь страница 112

Изменить размер шрифта - +

Я должна поблагодарить Кэри Хейла, за то… что он здесь.

Убей Кэри Хейла до того, как он убьет тебя.

Бред.

— Дженни видела, того, кто следит за мной. Он был на дороге.

— Я рад, что ты не сходишь с ума, — заключил парень. Он шел впереди меня уверенной походкой, заставляя думать о всяких неуместных мыслях, чтобы сосредоточиться на том, что происходит в реальности, а не в моей голове, я спросила:

— Как ты сюда проник? Уже ночь.

Он пожал плечами, и усмехнулся.

— Ну, у меня много достоинств, как я и говорил. — Он бросил на меня многозначительный взгляд, через плечо, добавляя: — И у меня есть масса способов попасть туда, куда я хочу.

— Мило. Но… мм… спасибо за то, что ты пришел. Я бы сошла с ума, если бы этого не случилось.

— То есть, фактически ты признаешь, что жить без меня не можешь?

Я проигнорировала его, радуясь, что даже сейчас, когда я напугала его своим поведением, он ведет себя очень мило, и не акцентирует внимание на том, насколько я сумасшедшая.

Мы поднялись на мой этаж. Кэри вошел в палату, и тщательно проверил все углы, и даже заглянул под кровать. Когда он включил ночник, его лицо осветилось зловещим светом. Я стояла в проеме, ощущая, как по коже распространяется облегчение, благодаря этому парню, и его способности пробираться туда куда не надо.

Кэри стянул куртку и бросил на спинку кресла, а затем и сел сам. Я ощутила новый приступ облегчения — он собирается остаться со мной! Я не против, это точно. После того, как он удобно устроился, его взгляд уткнулся в меня, смущая, заставляя краснеть, и скапливаться в моем теле, странным наэлектризованным порывам.

— Что? — спросила я, переминаясь с ноги на ногу.

— Ложись в постель, или ты собираешься стоять там все время?

Я быстро забралась под одеяло, повернувшись на бок, чтобы видеть Кэри Хейла. Если забыть о наших странных, сложных отношениях, мы ладим неплохо сейчас. Он подпер щеку рукой.

— Твоя температура снизилась, верно? — спросил он. Я кивнула.

— Твоя мама до сих пор в шоке, — протянул он, разглядывая мое лицо. — Ты знаешь, она хотела остаться здесь с тобой, но Билл пригрозил ей, что запрет ее в тюрьме, если она будет тебя беспокоить. Никто не знает, что с тобой случилось, и откуда эта температура. Ты скажешь мне, в чем причина?

Я медленно помотала головой, Кэри даже не удивился. Он вздохнул:

— Ну, медсестры говорят, что это возможно из-за какой-нибудь инфекции. Но у меня огромные сомнения на этот счет.

— Ты видел кого-нибудь внизу? Людей?

— Я да, но они меня нет. Сомневаюсь, что они пустили бы меня, даже если бы я сказал, что я работаю на доктора Грейсон. Никто не знает, что я здесь, и даже твои родители.

— Дженни сказала мне, что ты тоже был все время здесь.

Он пожал плечами не смутившись:

— Да. Мне пришлось вернуться домой, чтобы принять душ. Ты была без сознания, и все равно не знала, что я сижу рядом. — Кэри Хейл достал что-то из кармана, и протянул мне. Я вытащила руку из-под одеяла и взяла. То, что он дал мне — было моим кольцом.

— Откуда ты его взял?

— Нашел в твоей машине, — он невозмутимо улыбнулась, и я поджала губы, потому что не могла словить его лжи. Кэри добавил: — Хочу, чтобы ты носила его.

С моих губ сорвался смешок.

— Похоже на признание в любви, — эти слова слетели с моих губ, прежде чем я подумала, но лицо Кэри Хейла не изменилось.

— Уже давно, Энджел, я сказал тебе что чувствую. Это ты отвергаешь меня.

— Я не отвергаю, я просто…

— Не доверяешь? Подозреваешь? Думаешь, я лжец, мошенник, маньяк, извращенец?.

Быстрый переход