|
А по освобождении придется жить с отметкой о судимости. О преподавании можно будет забыть. И что же ей тогда делать?
Вдруг впереди вспыхнули фары встречного автомобиля. Катрину разом замутило, словно кто-то въехал ей в живот рукой в стальной перчатке.
— Там кто-то есть, — неуверенно проговорила она.
Джек замедлился до ста тридцати километров в час, затем — до установленных правилами ста пяти. На обочине, рядом с разбитым пикапом, стоял синий седан бьюик. Внезапно на дорогу, размахивая руками, выбежал мужчина. В свете фар его лицо казалось белым как мел. Джек чуть замедлился, однако останавливаться не стал. Катрина успела заметить, как озабоченность на лице незнакомца сменилась презрением.
— Он один, — бросил Джек и, прежде чем Катрина успела сообразить, что происходит, резко развернул порше.
— Ты что делаешь?! — вскричала она. — Теперь нам ни в коем случае нельзя впутываться! Иначе придется давать показания и объяснять, как мы здесь оказались!
— Мы не станем задерживаться. Я быстро переговорю с ним, и все.
Катрину насторожили странные нотки в его голосе. Она не знала, что они означают, но ее вдруг охватил страх.
— Не останавливайся! — попыталась она образумить парня.
Но мужчина на обочине уже увидел, что они возвращаются, и снова замахал руками. Джек остановился за бьюиком. Катрина была в бешенстве от того, что Джек ее проигнорировал, но что она могла сделать?
— Оставайся на месте, — велел парень и выбрался из машины.
Секунду девушка смотрела ему вслед, а затем распахнула дверцу и тоже вышла наружу.
Джек бросил на нее хмурый взгляд, однако никак не прокомментировал ее демарш и снова повернулся к мужчине. Это был пухлый коротышка с обветренным лицом, обрамленным буйной копной рыжих волос и бородой под стать.
— Что произошло? — осведомился Джек.
— Черт его знает, — отозвался незнакомец, нервно поглаживая бороду. — Увидел разбитую машину да остановился, вдруг помощь требуется. Вот только, боюсь, бедняга свое уже отъездил.
— Полицию вызвали?
— Нет, телефон не захватил. У вас есть?
— У меня тоже нет.
Катрина прекрасно знала, что мобильник лежит у Джека в кармане, и от дурного предчувствия у нее засосало под ложечкой.
— Джек, — произнесла она неуверенно, — возвращайся в машину. Съездим за помощью в Скайкомиш.
И снова ноль внимания.
— Давайте-ка вместе посмотрим еще раз, — предложил парень незнакомцу. — Может, он и не мертв еще.
— Ну, мертвецов мне видеть не доводилось… По-настоящему, я хочу сказать. Но я нисколько не сомневаюсь, что этот человек мертв.
— И все же давайте убедимся. — Джек положил руку на плечо коротышке и принялся едва ли не подталкивать его к разбитому пикапу.
— Джек! — закричала Катрина.
Оба мужчины обернулись.
— Что ты делаешь?
— Возвращайся в машину.
— Что ты делаешь?!
— Возвращайся в машину, Кэт.
— Давай доедем до Скайкомиша и пришлем помощь оттуда. Не делай этого!
«Не делай этого»? Чего ему не делать? Катрина не понимала, почему она это сказала и что на самом деле имела в виду. Не убивать этого рыжего незнакомца? Неужели она об этом подумала? Что Джек собирается убить случайного свидетеля? Этого она не знала. Она уже вообще ничего не знала.
Рыжий замер. Посмотрел на Джека, затем снова перевел взгляд на Катрину. Похоже, у него пропал пыл участвовать во всем этом.
— Я лучше сам съезжу за помощью. |