Изменить размер шрифта - +
Он что-то вроде судебного художника.

Керкпатрик пожал руки новоприбывшим.

— Признаться, джентльмены, я надеюсь, что вызвал вас зря, — сказал он, нерешительно качая головой. — Если то, что рассказывает мой человек, правда, то в ближайшие несколько часов не жди ничего хорошего.

— А где ваш человек? — спросил Маклеод. — Макардль? Так его зовут?

— Ага. Внизу, в камере. Там сейчас пусто, а он был похож на выжатый лимон, вот я и разрешил ему поспать на койке, пока вы не приедете. Хотите поглядеть его заявление, прежде чем спуститься вниз?

Маклеод покосился на Адама, тот молча покачал головой.

— Давайте сначала поговорим с мистером Макардлем, — предложил инспектор. — Посмотрим, не расскажет ли он нам что-нибудь в дополнение к своему заявлению.

Керкпатрик быстро кивнул.

— Тут вы специалист. Как считаете нужным. Следуйте за мной.

Без дальнейших разговоров он провел их из вестибюля по примыкающему коридору к лестнице, ведущей в подвальный этаж. За столом справа от двери крепкий молодой констебль лениво листал компьютерный журнал. При виде Керкпатрика он отложил журнал и поднялся, голубые глаза его с откровенным любопытством смотрели на Маклеода.

— Это констебль Форсит, который любезно согласился на дополнительную работенку, чтобы выручить нас, — объяснил Керкпатрик. Переведя взгляд на молодого подчиненного, он спросил: — Как Макардль?

— Прикорнул, сержант.

— Что ж, растолкайте его и скажите, что приехали специалисты из Эдинбурга. Мы подойдем через минуту, как только джентльмены смогут раздеться. И, Дэви…

— Да, сэр?

— Погляди, не сможешь ли выжать из этого несчастного автомата кофе на всю компанию.

— Слушаюсь, сэр. Приложу все силы.

В подвальном этаже хорошо топили. Адам без сожаления снял тяжелый бараний полушубок. Он и его спутники повесили верхнюю одежду в соседнем чулане, после чего последовали за Керкпатриком через другую дверь в короткий коридор.

Констебль Форсит встретил их и ткнул большим пальцем на дверь первой камеры.

— Он не спит, сэр, и такой же сварливый, как раньше. Пойду займусь кофе.

Макардль сидел на краю койки, на полу валялись его сапоги. Это был крепкий лысеющий мужчина лет пятидесяти с курносым носом, живыми карими глазами и густой каштановой бородой. Его манеры во время процедуры знакомства были далеки от безупречных. Узнав, что Адам врач, он сделал сердитую гримасу и буркнул:

— Не надо мне никакого доктора, как и тому бедолаге, что лежит там в снегу… Почему никто мне не верит?

— Никто не хочет верить вам, — строго сказал Маклеод, — потому что, если ваши слова правда, то… это ужасно. Но если бы у сержанта не было оснований верить вам, он бы не позвонил мне. А если бы я не верил вам обоим, меня бы клещами не вытащили сюда в такую ночь. Доктор Синклер, чтобы приехать, даже бросил гостей.

Слегка смягченный отповедью Маклеода, Макардль угрюмо глянул на свои ноги.

— Он, верно, психиатр или в этом роде…

Адам улыбнулся, взял стул, принесенный Керкпатриком из коридора, и поставил его напротив Макардля. Перегрин скромно приткнулся в коридоре, но так, чтобы быть полностью на виду, а Маклеод сердито топтался у двери, имея вид резонера, не одобряющего действий врача.

— Ну что же, Макардль, вот вы и разгадали мою страшную тайну, — весело сказал Адам. — Инспектор Маклеод иногда приглашает меня как технического консультанта в случаях, касающихся оккультизма. На самом деле я гораздо чаще имею дело с подозреваемыми и жертвами, чем, со свидетелями… хотя мне случалось помогать свидетелям вспомнить, что они видели.

Быстрый переход