Изменить размер шрифта - +
 — Пожалуйста, перестаньте! Это слишком опасно!

— Опасно? — визжала Фенси, безуспешно вырываясь из рук брата. — Ах ты, сука! Погоди, сейчас тебе станет так опасно — мало не покажется! Даллас, отпусти меня сейчас же!

— Нет! — Рей не замечала, что по ее лицу давно текут слезы. Она слишком хорошо знала, к чему может привести жестокость между мужчиной и женщиной. К еще большей жестокости. — Пожалуйста, остановитесь!

Даллас подчинился и отпустил Фенси, но перед этим пихнул ее так, что она повалилась спиной на кровать.

— Ну, милая сестричка, и сколько же денег ты собираешься получить, если не секрет?

Фенси попыталась тут же вскочить, но Келхаун снова толкнул ее на кровать.

— Это не твое дело! — выпалила Фенси. — Деньги мои! Они все мои, ясно? Не думай, что я столько вынесла ради того, чтобы распустить нюни и позволить увести их у меня из-под носа!

— Ты что, правда вообразила, будто я собрался увести твои деньги? — Рей почувствовала, как Даллас напрягся всем телом.

Искаженное жуткой гримасой личико Фенси немного разгладилось. В глазах начал гаснуть безумный блеск.

— Их не так много. Просто мне не по душе состряпанный тобой дурацкий план отобрать у меня эти деньги.

— Фенси, — ответил Даллас, — ты мелешь такую чушь, что я могу тебе только посочувствовать!

— Докажи!

— Мне это ни к чему. Я продолжаю настаивать на том, о чем сказал вам с Эвой. Или мы сотрудничаем с Рей и помогаем ей выяснить все до конца — или это сделает кто-то другой. И если мы позволим посторонним людям заниматься историей своей семьи, то вряд ли порадуемся тому, как она будет выглядеть.

 

Но Фенси уже хохотала. Она смеялась и смеялась, пока не начала кашлять и задыхаться, беспомощно хватаясь руками за грудь и все больше впадая в истерику.

Все еще кашляя и всхлипывая, она ткнула пальцем в Далласа и спросила:

— Сотрудничаем с ней? Так вот как ты это называешь? Это новое название тому, чем вы здесь сейчас занимались? — Она сжала руки в кулаки, смахнула с лица слезы и замолотила что было сил по кровати, выкрикивая: — Сотрудничаете? Братец, да что с тобой случилось? Или ты испугался, что эта шлюха напишет в своей книжонке, будто в кровати ты слабак?

— Не забывайся! — холодно отрезал Даллас.

В дверь громко постучали, и он выругался себе под нос.

— Наверное, это Эва, — хихикнула Фенси. — Вот увидишь, ей тоже захочется посмотреть, как ты сотрудничаешь здесь со своей сучкой!

Но дверь открыла Талли, а не Эва Келхаун. Пыхтя и отдуваясь, она шагнула в комнату.

— Сплошные неприятности, — провозгласила Талли с порога. — А ведь я так и знала, мистер Даллас, что это случится, — как только все закрутилось по новой! Ваш папаша…

— Талли! — рявкнул Даллас. — Довольно!

— Да, сударь. Но неприятность уже случилась. Там для вас сообщение — на этой вот вашей штуковине.

Только теперь Рей обратила внимание на то, что Талли держит в руке переносной телефон.

— Кто звонит? — спросил Даллас, забирая телефон.

— Из больницы, — выразительно закатывая глаза, отвечала Талли. — Сплошные неприятности — верные мои слова. Стоит Лароузам да Келхаунам стакнуться — и уж неприятности тут как тут!

Фенси неуловимым движением вдруг очутилась на ногах и хлестко ударила Талли по лицу.

— Нет! — выкрикнула Рей, сбрасывая с себя руку Далласа. Она встала между Талли и Фенси и добавила: — Хватит жестокости! Вам не следует так поступать!

Но Фенси уже замахнулась для нового удара.

Быстрый переход