Изменить размер шрифта - +
«Лендровер» вообще-то удобная машина, вот только спать в нем плохо.

— Ты что же, проторчал всю ночь возле мотеля? — От неожиданности она даже остановилась.

— Да. — Даллас тоже встал рядом.

— И ты за мной следил!

— Да, мэм.

— Зачем?

— Чтобы узнать, куда ты собралась.

— Это не твое дело!

— А ты не ошибаешься, Рей? — Даллас поймал ее за локоть и развернул лицом к себе.

— Даллас, мы с тобой враги. Этого уже не изменишь. Ты считаешь, что я тебя обворовала. Ты обвиняешь меня во всех своих неудачах. Я собираюсь сейчас вернуться в Глори — без тебя. Мне надо поскорее оказаться в коттедже, чтобы приготовиться встретить Белу и Джинни.

— Тебе не следовало привозить сюда девочку. Черт побери, ты же отлично знаешь, что это небезопасно!

— Я знаю, что кто-то пытается меня запугать, — возразила она со слезами на глазах, — но я никому не позволю прикоснуться к Джинни!

Ему не требовалось разъяснений, чтобы понять намек.

— Ты решила, что это я хочу тебя запугать?

— А что бы ты решил на моем месте?

— Мне нет нужды от кого-то защищаться, а тем более так. Что ты нашла в сейфах, Рей Фейт?

Ее губы приоткрылись, но с них не слетело ни звука.

— Арнольд был рад, что я наконец-то нашел девушку, заинтересовавшую меня всерьез. Все, что мне потребовалось, — честно признаться, что я ищу некую особу, и он сказал, где ты сейчас. Он никогда прежде не видел мисс Фейт. И конечно же, все документы на сейфы были оформлены анонимно, по почте.

Она облизала пересохшие губы и затравленно оглянулась, словно в поисках пути к бегству.

— Возникает естественный вопрос: как туда попало то, что в них лежит, верно? Кто заполнял эти сейфы?

— Он не имел права обсуждать мои дела.

— Дела моей невесты!

— Ты ему соврал. — Она растерянно теребила прядь волос. — Ты тут со всеми запанибрата. Мне следует вызвать полицию и рассказать о вас обоих!

— Но ты не сделаешь этого, потому что угодила в ту же кашу, что и я. Что было в сейфах?

— К тебе это не имеет никакого отношения.

— А я думаю, что это не так. — Он поймал ее за руку и сжал изо всех сил. — И еще я думаю, что рано или поздно ты мне расскажешь об этом.

— Ни за что! — Ей приходилось почти бежать, чтобы не отстать от Далласа, быстрым шагом двигавшегося к стоянке, на которой он оставил «лендровер». — Постой! Отпусти меня! Я никуда с тобой не поеду!

— Ты поедешь туда, куда я скажу! Ты поедешь со мной сегодня, и ты… — он запнулся, так как с губ чуть не слетело «ты всегда теперь будешь ездить со мной», — …ты должна прислушаться к добрым советам, милая. Можешь этого не замечать, коли тебе так угодно, но меня чертовски беспокоит то, что творится вокруг тебя в Глори.

— Значит, ты выбрал слишком дурацкий способ это показать. — Она то ли задыхалась, то ли рыдала. — Я же сказала тебе, что никогда не пыталась тебе навредить! По крайней мере сознательно. А если бы это было так, то я давно нашла бы способ все скрыть.

Он застыл на месте и рывком привлек ее к себе.

— Рей, меньше всего на свете мне бы хотелось переживать именно из-за тебя. Но это случилось, так позволь же тебе помочь! Я действительно о тебе беспокоюсь. А это означает, что я сам вляпался в неприятности еще похуже тех, что встречались мне прежде. Я еще ни разу в жизни не любил никого по-настоящему.

Быстрый переход