Как и 3 с лишним миллиарда лет до этого. Теперь же он проворачивался.
— Дайте мне карту! — крикнул Кокс. — Да не Земли, Луны!
— У нас нет такой карты, сэр!
— Что это? — Кокс уставил заметно подрагивающий палец в обзорную панораму капитанского мостика. — Что это за гора, я спрашиваю!
Из-за опрокинутого лунного горизонта показалась вершина огромного горного образования. Это было плато Декарта — самая высокая горная вершина Луны. Высота его была около 9 тысяч метров. И хотя он еще не полностью появился из-за горизонта, стало ясно как день, что он достанет до земли. Вернее до моря.
— Идет прямо на нас! — полным истерики голосом закричал дежурный.
— Полный назад! Право руля! — закричал Кокс.
Сигналы тревоги прорезали тишину. «Сан-Хасинто» разворачивался, но всем казалось, слишком медленно. Декарт неумолимо приближался. Горные пики свисали вниз, словно гигантские сталактиты. Всем казалось, что Декарт их раздавит, еще не прикоснувшись.
Крейсер на всех парах судорожно уходил в сторону, возле самых бортов мелькали оголенные скалы. Казалось, еще секунда и они начнут вспарывать воду. Но в эту секунду крейсеру удалось вырваться из опасной зоны.
Декарт величественно проплывал мимо застывших людей.
— Там на горизонте большое судно! Надо их предупредить! — сказал Миллер, но адмирал его не услышал.
— Позор, эти лунатики заставили меня отступить! — простонал Кокс, изобразив на мостике фигуру мыслителя.
Военные так и не подали сигнал, а потом было уже поздно.
Круизный теплоход "Великая принцесса", приписанный к Турции и размерами уступающий только давно почившему на океанском дне «Титанику», чудесным летним вечером шел по Средиземному морю.
Пассажиры заплатили большие деньги и теперь жаждали, чтобы теплоход как можно ближе подошел под брюхо и так низко висящей Луны.
В двадцати верхних бассейнах плескались люди, шестнадцать палуб были полны праздношатающихся туристов. В восемнадцати кинозалах безостановочно шли новейшие фильмы, которые еще не показывались в Европе. В шикарных барах джентльмены пили виски и французский коньяк. В ресторанах под звуки живого оркестра танцевали изящные пары из седеющих молодящихся миллионеров и их молодых жен.
Ничто не предвещало беды, и капитан был несказанно удивлен, когда в его шикарной, отделанной мореным дубом, каюте раздался звонок из рубки.
— Капитан, вам надо срочно прибыть на мостик! — выкрикнул дежурный помощник.
— Что случилось, Уилбур? — недовольно спросил Фуке.
— Луна, сэр. Она летит прямо на нас.
— Что за бред? Луна должна быть высоко. Ладно, я сейчас поднимусь.
Фуке натянул белый китель и пошел к лифту, но до него так и не добрался, потому что вокруг возникла непонятная суматоха, все бросились к панорамным иллюминаторам, а женщины стали кричать.
Фуке тоже подошел, и волосы зашевелились у него на голове, ему захотелось завопить вслед за женщинами. Неба больше не было, наверху все было занято скалами и каменистыми равнинами. Мало того, Луна проворачивалась вокруг своей оси, а издали, но очень быстро и столь же неотвратимо накатывал мрачный пик Декарта.
Гора летела прямо в корабль. Уилбур еще успел дать задний ход, но тщетно. Через секунду произошло столкновение, а спустя другую Декарт помчался далее, постепенно взмывая обратно в космос, чтобы вернуться со следующим витком.
В центре всех шестнадцати палуб зияла огромная дыра. Корабль был залит кровью по самые трюмы, по палубам, словно рыбы прыгали еще живые отсеченные конечности.
Раздавались стоны сотен раненых и умирающих людей.
Пока Луна, вызывая оторопь миллионных толп, сея ужас и хаос, пролетала над Европой, Декарт был в космосе. |