Изменить размер шрифта - +

Ильза вздрогнула, когда герцог неожиданно обратился к ней:

— Я вижу, вам нравится комната, мисс Харл. Моя мама очень ее любила и собрала здесь все, что ей особенно нравилось.

— Да, комната очень красива, — ответила Ильза. — Особенно мне понравились столики времен Карла Второго.

Герцог удивленно поднял брови.

— Вы знаете, к какому периоду они относятся?

— Мне кажется, что стиль резьбы и короны на двух из них характерны именно для этого времени.

Его удивление, вызванное тем, что она в чем-то разбирается, показалось Ильзе почти оскорбительным.

Но девушка не смогла удержаться и добавила:

— А картина Ван Дейка над камином просто прекрасна. Мне не приходилось видеть до сих пор ничего подобного.

— О! Я просто должен показать вам свою картинную галерею, — заявил герцог. — Как только ваш отец допьет чай, я предлагаю прежде всего посмотреть коллекцию картин Стаббса.

— Вам не придется просить папу дважды!

Ильза улыбнулась, потому что викарий уже отставил чашку в сторону и встал.

— Так давайте начнем со Стаббса, — повторил герцог.

Они вышли из салона и пошли по коридору. Леди Мейвис попросила Дорин остаться с ней, и, хотя той явно не хотелось это делать, отказать она не могла.

Для Ильзы было большим облегчением разговаривать с герцогом, не чувствуя на себе разъяренный взгляд Дорин.

Они вошли в комнату, где висели картины Стаббса. Их было очень много. Герцог остановился возле одной из них, изображавшей охоту на лис и датированной 1762 годом.

— Считается, что Стаббс рисовал ее в замке Беркли, — сказал он.

— Я слышал об этом, — подтвердил викарий.

Потом они подошли к следующей картине, «Источник», которую, как сказал герцог, он купил у маркиза Рокингема.

— Эта маленькая хижина на дальнем берегу повторяется в картине «Лошади под дубом», — сказал викарий.

Герцог издал восторженное восклицание.

— Мне было интересно, заметите вы или нет! Я покажу вам эту картину, когда мы перейдем к другой стене.

Следующая картина, к которой они подошли, привела в восторг Ильзу. Она читала ее подробное описание в журнале, но никогда не думала, что ей посчастливится увидеть оригинал.

Это было изображение гепарда и двух индийских укротителей.

— Папа! Посмотри! — воскликнула она взволнованно. — Мы говорили с тобой об этой картине, помнишь? Ты еще сказал, что очень бы хотел ее иметь.

— Я и не знал, что она принадлежит его светлости, — заметил викарий.

— Это новое приобретение, — заметил герцог. — Картина у меня всего шесть месяцев.

— Она… такая красивая! — выдохнула Ильза. — И мне всегда очень хотелось увидеть гепарда!

Губы герцога дрогнули, как будто он хотел что-то сказать, но потом, видимо, передумал.

— По-моему, это одна из лучших картин Стаббса. На ней изображен гепард, подаренный Георгу Третьему сэром Джорджом Пигготом, который, если вы помните, был губернатором Мадраса.

— Я слышал, этот гепард был первым, которого увидели в Англии, — заметил викарий.

— Думаю, так оно и есть, — согласился герцог. — Георг Третий передал гепарда своему брату, герцогу Кумберленду, который содержал зверинец.

Викарий усмехнулся.

— Я, конечно, читал, как герцог в Виндзорском парке пытался поставить эксперимент. Он хотел увидеть, как гепарды нападают на своих жертв.

— На этой картине как раз изображен гепард, — сказал герцог, — который преследует оленя, убегающего в лес.

Быстрый переход