Изменить размер шрифта - +
 — И не делай, ради Бога, такое угрюмое лицо, пока для этого нет причин…

 

Сначала Синди решила, что ошиблась. Она невольно зажмурила глаза от яркого солнца, но, открыв их, опять увидела то же самое. Вдалеке на горизонте виднелись пальмы и кустарник. Это, должно быть, оазис Эль Хадьяр.

Она ехала по пустыне строго на запад, как предписывала карта, уже около получаса. Синди постоянно приходилось прикладывать массу усилий, чтобы «Ленд Ровер» не застрял в песчаных дюнах. Эль Хадьяр постепенно приближался, и вскоре Синди уже могла рассмотреть подробности. Под пальмами стояла крохотная хижина, задуманная, видимо, как убежище для путешественников.

Синди была почти у цели, и чем ближе становился оазис, тем в больший восторг приходила девушка от этого маленького клочка земли посреди безжизненной пустыни. Вот где можно будет сделать прекрасный фоторепортаж.

Достигнув оазиса, Синди остановилась и выключила мотор. Она вошла и сначала размяла затекшие ноги. Поездка в палящий зной оказалась довольно утомительной.

Потом она подошла к маленькому прудику, питаемому водами подземного источника, который не пересыхал в самую ужасную жару. Синди опустилась на колени и обеими руками зачерпнула воду. Вода оказалась прохладной и приятно освежила Синди.

Она была здесь совсем одна. Тишина казалась почти оглушительной. Кругом были только финиковые пальмы да струилась родниковая вода.

Синди встала, собираясь забрать из «Ленд Ровера» камеру, и в этот момент она заметила облако пыли на горизонте. Облако постепенно превращалось в контуры двух всадников, которые двигались прямо к оазису.

Синди почему-то насторожилась. Она сама не понимала почему, но оба всадника, замаячившие вдалеке, вызывали в ней чувство неясной угрозы.

Синди, схватив флягу с питьевой водой, побежала к пальмам, где и спряталась между кустами. Конечно, у страха глаза велики, но в этом глухом месте осторожность не помешает. К тому же она здесь одна.

Затаившись в укрытии, Синди решила подождать. Теперь она могла хорошо рассмотреть обоих всадников. Их одежда была потрепанной, на лицах застыло выражение патологической жадности. Они остановили верблюдов и спешились. Затем внимательно огляделись.

Не выпуская обоих тунисцев из вида, Синди невольно шагнула назад.

Она увидела, как один из них пальцем ткнул в сторону «Ленд Ровера» и что-то крикнул своему спутнику. Оборванец присвистнул, и оба подбежали к машине.

Синди испуганно смотрела, как мужчина ковыряется в салоне «Ленд Ровера». Она, конечно, не заперла машину. Да и зачем? Ведь здесь никого нет.

Тунисец издал боевой клич. Он вылез из «Ленд Ровера», держа в правой руке сумочку Синди, ловким движением открыл ее и достал кошелек с деньгами.

Синди сжала зубы. Конечно, это они и искали! Но откуда они узнали, что…

Этот старик из магазинчика видел, как она уронила бумажник, значит, он видел и деньги.

Итак, эти незнакомцы все время следили за ней, а она беспечно любовалась пейзажем.

Синди охватил ледяной ужас. Воришки стали приближаться к ее убежищу, пристально вглядываясь в каждый кустик. Они ищут ее! Что же делать? Если мерзавцы ее обнаружат, то ей придется лихо.

«Мне нужно бежать, — в отчаянии подумала Синди. — Они не должны меня найти!»

Она тихо, стараясь не издать ни единого звука, отступила вглубь кустарника. Прямо за последним деревцем возвышалась большая дюна. Во что бы то ни стало она должна добраться до нее незамеченной и спрятаться там. Синди уговаривала себя, что за дюной бандиты не смогут ее найти.

Неожиданно к Синди пришла помощь, на которую не надеялась она и которой не ожидали бродяги. Помощь появилась на горизонте и постепенно приближалась. Сначала она казалась бесформенной тучей пыли, но постепенно разрасталась все больше и больше.

Быстрый переход