Когда он замечает Эбина, на лице появляется злая торжествующая улыбка. Проходя мимо Эбина, похлопывает его по спине. Из кухни доносятся пьяные голоса, смех, музыка.
Кэбот. Вот ты, оказывается, где!
Эбин (вздрагивает, смотрит на него с ненавистью. Мрачно). Да.
Кэбот (насмешливо). Почему же ты не был на танцах? Все спрашивают, где Эбин?
Эбин. Ну и пусть спрашивают.
Кэбот. Там много хорошеньких девушек.
Эбин. Черт с ними.
Кэбот. Тебе пора уже жениться на одной из них.
Эбин. Я ни на ком не женюсь.
Кэбот. Чудак, ты бы мог таким образом поделить ее ферму, получить половину.
Эбин (усмехаясь). Как это сделал ты? Я так не хочу.
Кэбот (уязвлен). Ложь! Это родные твоей матери пытались украсть у меня мою ферму.
Эбин. Люди говорят иначе. (После молчания, с вызовом.) Мне беспокоиться нечего, у меня есть ферма.
Кэбот (насмешливо). Где, если не секрет?
Эбин (кивнув на дом). Вот она.
Кэбот (откидывает назад голову, хохочет). Ха! У него есть ферма! Ну и ну! Какой молодец!
Эбин (сдерживая себя, мрачно). Поживем — увидим.
Кэбот (смотрит на Эбина подозрительно, старается понять, что он имеет в виду. Пауза. Доверительно). Я-то увижу. А вот ты? Ты же слепой щенок!
Эбин смеется.
Ты чего усмехаешься?
Эбин отворачивается, не отвечая. (Распаляясь.) Боже праведный! Придурок ты! И в голове-то мякина. (Видя, что Эбин не реагирует, свирепеет.) Если бы ты не был от рождения ослом, — давно бы понял, что здесь тебе ничего не перепадет. Ни одной горсти земли, ни одного камня. Особо теперь, когда у меня родился сын. После моей смерти ферма перейдет ему. Но я проживу еще до ста лет, до ста лет, чтоб одурачить вас всех. К тому времени ему будет столько, сколько тебе сейчас.
Эбин (вызывающе). Ха!
Кэбот (в бешенстве). Он еще хакает! Ты надеешься всех провести. Но ферма будет не только его, но и Абби, а ее-то тебе не обдурить. Ей известны твои штучки, она тебя раскусила. Думаешь, я не знаю, что ты увивался вокруг нее, пытался соблазнить. Она мне все рассказала. (Взметнув кулаки.) Ты… ты… безмозглый дурак!
Эбин (наступая на него; в ярости). Врешь, подлец! Абби не могла этого сказать.
Кэбот (торжествует, видя, как потрясен Эбин). Не могла? Когда я ей сказал, что выбью твои мозги, подкину их повыше этих вязов, она ответила: "Кто же тогда будет помогать тебе в работе, это неразумно". Она сказала, что она и я, мы должны заиметь сына. Я пообещал ей, что, если родится сын, она может просить у меня все что угодно. Она попросила выбросить тебя, чтобы ферма после моей смерти перешла к ней. (Со злорадством.) И ферма теперь ее, а твоя — только пыль на дороге! А вот теперь посмейся!..
Эбин (в немом ужасе, окаменев от горя и ярости, неожиданно начинает хохотать, его передергивает судорога). Ха-ха-ха! Так вот какова ее игра. Я это подозревал… Я с самого начала подозревал… Но я… Так, значит, все это было ложью? (Кричит.) Все было обманом? Я убью ее! (Бежит к крыльцу.)
Кэбот (опережает его, преграждает дорогу). Ты не посмеешь ее тронуть.
Эбин. Прочь с дороги!
Эбин пытается оттолкнуть Кэбота, но тот хватает его за руку. Начинается яростная борьба. Старик намного сильнее Эбина. Ему удается схватить сына за горло, прижать к стене. В это время на крыльце появляется Абби.
Абби (сдавленный крик вырывается из ее груди). Эбин! Эбин! (Сбегает с лестницы.) Эфраим! (Повисает у Кэбота на руке.) Отпусти его, Эфраим. Ты задушишь его.
Кэбот разжимает пальцы и сильно толкает Эбина, так что тот, отлетев в сторону, падает. Эбин дышит с трудом. Абби с криком опускается на колени, пытается его голову положить к себе на колени, но он отталкивает ее.
Кэбот (торжествующе). Не бойся, Абби, я и не собирался его убивать. Он не стоит того, чтобы из-за него меня повесили. |