Тебе и впрямь не стоило на ночь глядя тащиться домой из Луизианы.
— А если б не поехал, что бы ты сейчас без меня делала? — Харлан влез в джинсы и вскочил с постели.
Он работал в соседнем штате, проводил проверочные испытания нефтяной вышки, которую «Тайлер дриллинг» сдала в лизинг новой нефтяной компании, открытой его отчимом. На закате он позвонил жене и предупредил, что едет домой. Сейдж как могла пыталась его отговорить от такой поздней поездки, теперь же она была только рада, что муж настоял на своем.
— Я слишком долго тебя не видел, милая, — сказал он.
— Всего-то два дня.
— Слишком долго!
Угадывая за его словами вожделение, она сдалась. Теперь, с улыбкой вспоминая об этом, Сейдж протянула руку к телефону на ночном столике.
— Позвоню доктору.
— Где же этот чертов чемодан? — спросил Харлан, роясь в шкафу среди одежды. — Хорошо хоть ты его заранее собрала. Ну, где он?
— В другом шкафу.
Сейдж попросила медсестру уведомить доктора, что едет в больницу, и повесила трубку.
— Харлан, успокойся, ради Бога! У нас куча времени. У меня ведь еще даже воды не… О! А!
— Что? — Из шкафа показалась его голова.
— Воды отходят.
Чертыхаясь, Харлан обернул ее одеялом и на руках понес к машине.
— Дыши, — приказал он, хотя сам уже дышал довольно тяжело. — Дыши, как нас учили на занятиях!
Он впихнул ее на переднее сиденье и побежал на место водителя. Расстегнутая рубашка так и трепыхалась на ветру.
— Пуговицы застегни, — скомандовала Сейдж, как только они отъехали от дома, который им продала Марси, простив в качестве свадебного подарка причитавшиеся ей комиссионные.
— Нашла время заботиться о моей внешности!
— Не хочу, чтобы медсестры на твою грудь заглядывались, вот и все.
У светофора Харлан остановился, торопливо застегнул рубашку и тут же рванул дальше — на красный свет.
— Без прав останешься, — предупредила Сейдж.
— У меня связи в мэрии.
— Скоро не будет. Пэта провожают на следующей неделе. Ой, Харлан, я что, не попаду на проводы?
Лори преобразила холостяцкую избушку Пэта в домик-игрушечку, будто на выставке. Ей нравилось жить в городе, где рядом и друзья, и дела. Медовый месяц у них, похоже, не прекращался, и трудно судить, кто из них упивался им больше.
— Если понадобится, проводы отложат, — успокоил жену Харлан. Протянув руку, он положил ладонь на живот Сейдж. — Не рановато он, а? По-моему, рановато. С ним ведь все в порядке?
— Да, да, конечно. Просто ему не терпится посмотреть на тебя. Я ему столько о тебе рассказывала. — Сейдж нежно накрыла его ладонь своей.
Автомобиль, взвизгнув тормозами, остановился у приемного покоя неотложки. Не дожидаясь носилок, Харлан подхватил жену на руки и внес внутрь.
Как только их зарегистрировали, сестра сказала:
— В течение нескольких минут, мистер Бойд, ее осмотрит доктор, потом допустят вас.
— Не забудь всем позвонить! — крикнула Сейдж через плечо, когда ее уложили на каталку.
Едва только Харлан успел сообщить обо всем Тайлерам, как ему разрешили войти в палату. Он, как положено, надел накрахмаленный халат.
— Тебе очень идет этот оттенок голубого, — заметила Сейдж.
— Вот ведь болтушка! Сколько ее учили держать язык за зубами, и все бесполезно. — Харлан наклонился к жене. Глаза его неожиданно затуманились и стали очень серьезными. — Черт возьми, Сейдж, я ведь люблю тебя!
— И я тебя люблю. |