Изменить размер шрифта - +

— Да, Дигби, это мы.

— Эти дамы с вами?

— Как видишь.

— Больше никого?

— Никого.

Вдруг на землю с одного из деревьев соскочил человек. Он приземлился прямо на тропинке перед Джулианом. Молодой, стройный, загорелый и с веселыми глазами. Первым делом он улыбнулся Рианнон и кивнул ей, словно старой знакомой.

— Я слышал, что вы едете, сэр, — сказал он Джулиану. — И слышал, что не один.

— А я знал, что меня будут встречать.

Джулиан оглянулся на Рианнон. Та хранила суровое спокойствие. Ну конечно, этот мятежник сообщил своим приятелям, что взял в плен женщину, которая симпатизирует северянам. Предательницу…

Дигби коротко свистнул. Из-за дальних деревьев тут же показались еще трое, один из них старик с седыми баками. Они казались настоящими доходягами. Рианнон знала — армия конфедератов забирает у Флориды почти все, что может родить ее земля. Те мятежники, которые попадались ей на пути, выглядели точно так же — изможденные и шатающиеся от голода.

Старик вышел вперед. В руке у него были два шейных платка.

— Прошу прощения, леди. Я лейтенант Джордж Смит, народное ополчение Флориды. Боюсь, дальше нам придется сопровождать вас…

— Вы хотите, чтобы мы пошли пешком? — тихо спросила Рейчел.

Рианнон сверкнула на нее глазами. Поразительно! Девчонке явно все это нравилось. Очевидно, ей казалось, что она стала персонажем приключенческого романа про лесных разбойников.

— Вовсе нет, вы можете ехать так и дальше, — тут же ответил ей Дигби. — Тем более что вести лошадей в поводу… с завязанными глазами вам будет затруднительно.

— С завязанными глазами?! — возмущенно воскликнула Рианнон.

— Не бойтесь, это просто мера предосторожности. Постарайтесь понять.

— Как же ехать, не разбирая дороги? — удивилась Рейчел.

— На этот счет также не беспокойтесь, — сказал Дигби и вдруг весело ей подмигнул. — Ведь я буду править вашей лошадью.

— Постойте, постойте! — запротестовала Рианнон. — К чему такие приключения? Мы можем поклясться, что никогда и никому не расскажем о местоположении…

— Вашей клятве теперь вряд ли кто-то поверит, — спокойным голосом, но довольно бесцеремонно оборвал ее Джулиан. С этими словами он забрал у пожилого лейтенанта один из платков и приблизился к Рианнон. Она поняла, что сейчас он взберется на седло позади нее, и возмущенно сверкнула глазами.

— Боже, что вы задумали?!

— Просим прощения, леди. Идет война, и мы вынуждены пренебрегать некоторыми нормами этикета… — смущенно кашлянув в кулак, пробормотал лейтенант Смит.

Рианнон вся напряглась, когда Джулиан взялся одной рукой за седло. Еще мгновение, и он вскочил в него, устроившись прямо у нее за спиной. Рианнон непроизвольно наклонилась вперед.

— Закройте глаза, — все так же спокойно приказал ей мятежник.

— Уверяю вас…

— И рот тоже.

Джулиан сложил платок вдвое и завязал им Рианнон сразу пол-лица.

— Не жмет? — услышала она голос Дигби и поняла, что он то же самое проделал с Рейчел.

Та хохотнула.

Несносная девчонка!

Никогда прежде Рианнон не оказывалась в столь унизительном положении. Ей также впервые пришлось передвигаться верхом с завязанными глазами. Поначалу было страшно, ей казалось, что она вот-вот свалится с лошади. Постепенно она чуть попривыкла, но нервное напряжение не проходило. Зато Рианнон хорошо поняла слепых. Ее на время лишили зрения, но все остальные органы чувств заработали в два раза лучше.

Быстрый переход