— Когда ты подрастешь, ты тоже будешь искать себе друга. То, что у меня есть Барбара, еще не значит, что я не люблю свою маленькую дочку. У меня в машине для тебя много подарков.
— А ты привез любимую мамину лампу? Голубую, с кисточками?
— Нет, не привез, — нахмурился Ричард. — Ну ладно, поехали. У нас не так много времени, — торопил Ричард, протягивая дочери руку.
С сомнением взглянув на Барбару, Люси покачала головой и ухватилась за руку матери.
— Я хочу остаться с мамой.
— Люси, твоя мать сказала, что ты хочешь меня видеть, и я отложил все свои дела в это рождественское утро, чтобы приехать к тебе, — возразил строго Ричард.
Но девочка отважно кивнула.
— Спасибо, что приехал, папа, но я не хочу ехать с тобой, — храбро сказала она очень тоненьким голоском.
— Хорошо. Если так, то я отдам подарки чужим детям, — Френсис явно уже был вне себя.
— Ричард, — одернула его Николь. — Ты не должен давить на детей. Тебе не следовало, посещая девочек, в первый же раз брать с собой Барбару.
— И ты это говоришь, когда так открыто живешь с Крессуэллом? — мгновенно нанес ответный удар Ричард. Несомненно, с Николь ему было бороться куда легче, чем с детьми.
В прихожей появился Стивен, ведя за руки Кэтрин и Джонни.
— Какие проблемы? — спросил он, здороваясь с гостями кивком головы.
— Нет, что вы, никаких проблем, — усмехнулся Ричард. — Я только заехал исполнить отцовский долг и уже ухожу. Счастливого вам Рождества, — пожелал он и взял Барбару под руку. — Пойдем, дорогая. Мы уже достаточно времени провели здесь.
— Счастливого Рождества, — пропела Барбара, явно радуясь тому, что дети остаются дома.
Стивен встал рядом с Николь, Джонни обнял за плечи Люси и Кэтрин. Они все наблюдали за тем, как парочка усаживается в машину Барбары.
— Он сказал, что отдаст все наши подарки другим детям, — грустно вздохнула Люси.
— Мне они все равно не нужны, — безапелляционно заявила Кэтрин. — Спорю, ведьма прикасалась к ним.
Она бы выиграла спор, подумала Николь. Скорее всего Ричард переложил заботу о подарках на Барбару, ведь и раньше эту обязанность он всегда перекладывал на Николь, оправдываясь нехваткой времени.
У Николь было такое чувство, что Ричард теперь не скоро снова придет сюда.
— И он не привез мамину любимую лампу, — добавила Люси, сознавая несправедливость всей этой истории.
Машина сорвалась с места и вскоре скрылась из виду.
— У нас есть принц, Люси, — успокоила сестру Кэтрин, явно довольная их окончательным выбором.
— Да, у нас есть принц, — с радостью согласилась девочка.
Они и Джонни получили несчетное количество подарков от Николь и Стивена, который свои подарки купил сам и прятал в багажнике машины, и после их вручения признался со счастливой улыбкой:
— Никогда раньше я не делал покупки с таким удовольствием! Как замечательно сочетаются дети и Рождество.
Насколько же он отличался от Ричарда! Как не права была Николь, сомневаясь в нем. Крессуэлл не просто заботился о детях, а делал это с радостью, в отличие от ее бывшего мужа, который так и не вспомнил о Джонни.
Ранним утром Рождества дом наполнился восторженными криками. Каждый обнаруженный под елкой подарок был развернут с молниеносной быстротой. Лучшим, конечно, был признан подаренный Стивеном дворец в миниатюре с балкончиками, подъемным мостом и садом с настоящим маленьким озером.
Одним из подарков Стивена Николь стала дарственная на дом, делавшая ее единственной владелицей, врученная вместе с открыткой, на которой было написано: «Теперь ты можешь ни о чем не беспокоиться. |