— Кто дал тебе право приходить сюда и…
— Я взял его, — перебил дочь Рэй.
— Что? — Брайана подумала, что ослышалась.
— Я сказал, я взял ожерелье.
— Папа, нет!
Выражение лица Джеррода стало задумчивым.
— А где пятый бриллиант? — спросил он.
— Я… ээ… продал его.
— Кому?
— Не могу сказать. Это конфиденциально.
— Оно было украдено. О какой конфиденциальности может идти речь? — его взгляд продолжал оставаться задумчивым. — Не думаю, что ты говоришь правду, Рэй. Скорее всего, ожерелье украла твоя жена, — он сделал паузу. — Я прав?
Рэй ничего не ответил. Сделав два шага, он тяжело рухнул на диван. Напряжение в комнате стало таким сильным, что казалось, сейчас засверкают молнии.
— Да, — наконец произнес он.
Мысли Брайаны скакали галопом. Такого просто не может быть! Не может быть, чтобы мама совершила такое!
— Нет, ты ошибаешься, — запротестовала она.
Рэй поднял на дочь глаза:
— Милая, мне очень жаль, но это сделала твоя мама.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что я этого не делал.
Ее глаза наполнились слезами.
— Папа, не говори глупостей. Если ты не брал ожерелье, отсюда совсем не следует, что его взяла мама. — Она резко развернулась к Джерроду: — Это все ты! Ты пришел сюда и заставил папу говорить ерунду!
— Брайана, успокойся, — сказал ее отец. — Джеррод просто хочет выяснить правду.
— Зачем? Кому нужна эта правда? — выкрикнула Брайана и осеклась, заметив странное выражение на лице отца. — Папа, что случилось? Папа, с тобой все в порядке?
— Боже, — пробормотал тот, — я только что вспомнил. Твоя мать хотела отправить вас с Марис в частную школу. Но у нас не было денег. И тут тетка со стороны матери оставляет вам наследство. Довольно крупную сумму.
— Ты хочешь сказать, что никакой тетки не было? — ошеломленно пробормотала Брайана.
— Да.
— Но мама бы никогда…
— Милая, я очень любил твою мать, но увольнение ее сильно задело. Она никогда не простила этого Ховарду Блэкстоуну, — горько улыбнулся Рэй.
У Брайаны закружилась голова. Ее мама… ее обожаемая мама…
— Вы должны понимать, что полиция обязательно докопается до правды, — деловито сказал Джеррод.
— Но мы же их вернули? — неуверенно сказала Брайана.
— Расследование все равно будет проведено.
Рэй тяжело сглотнул:
— Тогда они узнают и о миллионе долларов.
— Каком миллионе долларов? — сразу насторожился Джеррод.
— Тот, который я украл с секретного счета Ховарда.
— Что за черт!
— Не обращай на него внимания, — быстро сказала Брайана. — Он сам не знает, что говорит.
Рэй покачал головой:
— Не надо. Я виноват и должен отдаться в руки полиции. — Он повернулся к Джерроду: — Помнишь тот миллион, который ты одолжил Брайане?
Глаза Брайаны молили о помощи, и Джеррод кивнул:
— Да.
На его лице стало проступать понимание, смешанное с потрясением.
А Рэй продолжал объяснять, зачем ему понадобились деньги, как дорого стоило лечение жены.
— Я пойду в полицию завтра, — закончил он и тоскливо оглядел комнату. |