Изменить размер шрифта - +

— Кто дал тебе право приходить сюда и…

— Я взял его, — перебил дочь Рэй.

— Что? — Брайана подумала, что ослышалась.

— Я сказал, я взял ожерелье.

— Папа, нет!

Выражение лица Джеррода стало задумчивым.

— А где пятый бриллиант? — спросил он.

— Я… ээ… продал его.

— Кому?

— Не могу сказать. Это конфиденциально.

— Оно было украдено. О какой конфиденциальности может идти речь? — его взгляд продолжал оставаться задумчивым. — Не думаю, что ты говоришь правду, Рэй. Скорее всего, ожерелье украла твоя жена, — он сделал паузу. — Я прав?

Рэй ничего не ответил. Сделав два шага, он тяжело рухнул на диван. Напряжение в комнате стало таким сильным, что казалось, сейчас засверкают молнии.

— Да, — наконец произнес он.

Мысли Брайаны скакали галопом. Такого просто не может быть! Не может быть, чтобы мама совершила такое!

— Нет, ты ошибаешься, — запротестовала она.

Рэй поднял на дочь глаза:

— Милая, мне очень жаль, но это сделала твоя мама.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что я этого не делал.

Ее глаза наполнились слезами.

— Папа, не говори глупостей. Если ты не брал ожерелье, отсюда совсем не следует, что его взяла мама. — Она резко развернулась к Джерроду: — Это все ты! Ты пришел сюда и заставил папу говорить ерунду!

— Брайана, успокойся, — сказал ее отец. — Джеррод просто хочет выяснить правду.

— Зачем? Кому нужна эта правда? — выкрикнула Брайана и осеклась, заметив странное выражение на лице отца. — Папа, что случилось? Папа, с тобой все в порядке?

— Боже, — пробормотал тот, — я только что вспомнил. Твоя мать хотела отправить вас с Марис в частную школу. Но у нас не было денег. И тут тетка со стороны матери оставляет вам наследство. Довольно крупную сумму.

— Ты хочешь сказать, что никакой тетки не было? — ошеломленно пробормотала Брайана.

— Да.

— Но мама бы никогда…

— Милая, я очень любил твою мать, но увольнение ее сильно задело. Она никогда не простила этого Ховарду Блэкстоуну, — горько улыбнулся Рэй.

У Брайаны закружилась голова. Ее мама… ее обожаемая мама…

— Вы должны понимать, что полиция обязательно докопается до правды, — деловито сказал Джеррод.

— Но мы же их вернули? — неуверенно сказала Брайана.

— Расследование все равно будет проведено.

Рэй тяжело сглотнул:

— Тогда они узнают и о миллионе долларов.

— Каком миллионе долларов? — сразу насторожился Джеррод.

— Тот, который я украл с секретного счета Ховарда.

— Что за черт!

— Не обращай на него внимания, — быстро сказала Брайана. — Он сам не знает, что говорит.

Рэй покачал головой:

— Не надо. Я виноват и должен отдаться в руки полиции. — Он повернулся к Джерроду: — Помнишь тот миллион, который ты одолжил Брайане?

Глаза Брайаны молили о помощи, и Джеррод кивнул:

— Да.

На его лице стало проступать понимание, смешанное с потрясением.

А Рэй продолжал объяснять, зачем ему понадобились деньги, как дорого стоило лечение жены.

— Я пойду в полицию завтра, — закончил он и тоскливо оглядел комнату.

Быстрый переход