Изменить размер шрифта - +
После ее смерти они переходят к ее мужу. Мэтту.

— Я всегда считала, что «Роза Блэкстоунов» должна принадлежать Блэкстоунам.

— Ховард посчитал иначе. Он отдал ее Марис.

Она передернула плечами:

— Ничего не понимаю.

Брайана действительно ничего не понимала. «Роза Блэкстоунов» была слишком большой драгоценностью. Вряд ли Ховард захотел расстаться с ней. И тем не менее это случилось.

Джеррод впился в нее злым взглядом:

— Почему ты ничего мне не сказала, Брайана?

— Я не думала, что дело с бриллиантами так серьезно, — неуверенно ответила она.

— И ты, конечно, не знала, что Марис оставила их у тебя в сейфе?

— Я знала только о драгоценностях. Что это за драгоценности, я не имела ни малейшего понятия. — Она искательно заглянула ему в глаза: — Ты веришь мне? Веришь?

— Нет, — честно сказал он. — Особенно теперь, когда выяснилось, что Давенпорты тоже имели отношение к «Розе Блэкстоунов».

Ей показалось, небо рухнуло на землю.

— Что?!

— Тридцать лет назад имя твоего отца упоминалось в связи с украденным ожерельем.

Она ошалело потрясла головой:

— Быть такого не может. К тому же мы с Марис тогда и не родились.

— При чем здесь вы? Речь шла о твоем отце.

У нее пересохло во рту.

— Ты хочешь сказать…

— Я хочу сказать, что твой отец украл ожерелье, уволился и перевез семью в Мельбурн. Такое вполне могло быть.

— Неправда.

— Почему же? Тридцать лет назад твоя семья довольно близко общалась с Блэкстоунами.

В ней начала нарастать паника. Такими темпами Джеррод запросто может раскопать тайну секретного счета.

— И что? — пролепетала она.

Он приподнял бровь:

— Разве ты не знаешь, что потом они как-то резко поссорились?

— Они поссорились потому, что Ховард уволил мою мать. Она тогда была беременна Марис.

— Почему бриллианты оказались у Марис? — снова вернулся тот на излюбленную тему. — Почему ты ничего мне о них не сказала?

Его настойчивость уже раздражала.

— Я не знаю, почему они оказались у Марис. И не знаю, где они были до этого. Иначе зачем мне рисковать, отдавая их на оценку? Зачем просить Куина вернуть их законному владельцу?

— Чтобы защитить свою семью.

Брайана замерла:

— Ты о чем?

— Ты прекрасно знаешь, что именно твой отец украл ожерелье. Ты знаешь, что они перешли к Марис как старшей дочери. А чтобы обелить имена отца и сестры, ты разыгрываешь неведение.

— Ты ошибаешься, Джеррод. Сильно ошибаешься. — Она почти ненавидела его.

— Я хочу увидеться с твоим отцом.

— Ч-что? — выдавила она сквозь стиснутые зубы.

— Я сказал, что хочу поговорить с Рэем. Хочу услышать, что он думает по этому поводу.

Ненависть мгновенно сменилась тревогой.

— Я… я не могу.

— Боишься разоблачения? — прорычал он.

— Нет.

Да. Из-за денег.

— Тогда тебе нечего опасаться.

— Послушай, — попробовала она воззвать к его разуму, — папе в последнее время сильно досталось. Он потерял жену и одну из дочерей, а ты обвиняешь его бог знает в чем. Оставь его в покое, Джеррод. Пожалуйста.

Выражение его лица осталось все таким же упрямым.

— Я поговорю с ним, хочешь ты этого или нет.

Быстрый переход