– Только не это! – поспешно заверил я ее. – Лучше я ограблю банк. Это позволит нам с комфортом отдохнуть где-нибудь на золотых песках Западного побережья.
– В эту пору года там полно акул, – зевнула она. – Не собираюсь разделить печальную участь Лейлы Гилберт. Как мне жаль эту бедняжку!
– Лейла Гилберт? – переспросил я с удивлением. – Кто она такая?
– Нужно читать газеты! Это дочь Деймона Гилберта, скончавшегося полгода назад и оставившего дочке пять миллионов.
– Ничего себе! – невольно воскликнул я.
– Можешь почитать. Здесь об этом подробно написано. – Фрэн протянула мне газету.
Всю первую страницу занимал большой заголовок: "Наследница миллионов проглочена акулой-людоедом". Здесь же располагалась и фотография Лейлы Гилберт.
– Разве случившееся не заставляет содрогнуться? – спросила Фрэн. – Теперь прежде чем ограбить банк и отправиться загорать на побережье, сто раз подумаешь. Океан у берегов Калифорнии не менее опасен, чем побережье какой-нибудь Австралии, где погибла бедная Лейла.
Я не ответил ей только потому, что мой рот широко открылся от удивления. Глаза мои были прикованы к фотографии Лейлы Гилберт.
Та же бесформенная копна давно не чесанных волос, те же безукоризненные черты лица, те же громадные глаза, та же презрительная улыбка. Безусловно, здесь была изображена незнакомка, еще осенью вручившая мне тысячу долларов.
– Дэнни, почему ты меня не слушаешь? Что случилось? – возмутилась Фрэн.
Прошло еще несколько секунд, прежде чем я обрел дар речи.
– Кажется, мы нашли клиента...
– Где? В этой газете?
– Точно... Прямо на первой странице.
– Ты имеешь в виду Лейлу Гилберт? Но она же мертва! – воскликнула удивленная Фрэн.
– Перед смертью она успела нанять меня. Сейчас я должен срочно повидать одного адвоката.
– Ты хотел сказать – психиатра?
Я, не обращая внимания на ее слова, продолжал рассматривать фото.
– Жаль, что она погибла. Это была очень красивая девушка с фигурой богини.
– Жаль, что ты свихнулся, – в тон мне добавила Фрэн. – Ты был красавчиком... Для меня во всяком случае.
Это был толстый человек с черепом лысым, как колено. Его объемистое брюхо буквально распирало пиджак. Не знаю, чем он пришивал пуговицы, – возможно, стальной проволокой.
Пока он читал письмо, я выкурил две сигареты и внимательно рассмотрел все японские гравюры, украшавшие стены его кабинета.
Наконец Барт поднял голову, сложил на груди руки и устремил на меня рассеянный взор. Говорил он почему-то полушепотом.
– Когда вы получили этот документ, мистер Бойд?
– Примерно полтора месяца назад.
– Вам его вручила лично мисс Гилберт?
– Да, но тогда я еще не знал, что ее зовут именно так.
– Попрошу вас поподробнее рассказать об этой встрече.
Я во всех деталях изложил ему историю свидания на берегу мутной реки с золотоволосой красоткой, рассказал о пакете с тысячей долларов, а главное, привел слова: "Меня собираются убить и, наверное, очень скоро". Барт, слушая меня, не вставил ни одного слова.
Когда мой рассказ закончился, он спросил:
– Вы ознакомились с описанием смерти мисс Гилберт?
– Я знаю только то, о чем говорят газеты. Яхта, на которой мисс путешествовала с друзьями, наскочила на риф. Судно пошло ко дну. Спаслись все, кроме мисс Гилберт. Кто-то видел, как на нее напала акула, и даже слышал предсмертный крик. |