И сразу утратил нить разговора.
– Что это?
– Посылка, разве не видишь, – Фрэн демонстративно отвернулась. – Специальный курьер доставил ее четверть часа назад. Адресовано тебе, да еще и с пометкой: "Лично". Поэтому я не решилась ее вскрывать.
– Не узнаю тебя, Фрэн. А как же знаменитое женское любопытство?
– Работая с тобой, я рискую жизнью. Здесь может оказаться и бомба с часовым механизмом, и любой другой неприятный сюрприз.
– Ты так думаешь? – я осторожно склонился над пакетом.
– Тиканья вроде не слышно, – подбодрила меня Фрэн.
– Ты его не встряхивала? Там ничего не гремело? – я осторожно ткнул пальцем в пакет. – Сейчас в моде посылать почтой ядовитых змей и скорпионов.
– Струсил! – вспылила Фрэн. – А еще великий детектив! Вот что: если ты так боишься, брось пакет на пару недель в бочку с водой.
Приняв оскорбленный вид, я взял ножницы и с достоинством вскрыл посылку. Среди кучи бумаг обнаружился небольшой портативный магнитофон. Какие-нибудь сопроводительные документы отсутствовали.
В плечо мне уперлось что-то упругое и теплое. Женское любопытство все-таки заставило Фрэн прижаться ко мне, чтобы получше рассмотреть содержимое посылки. Толкая меня своей великолепной грудью, она нетерпеливо спросила:
– Что там? Что?
– Магнитофон, – ответил я, прижимаясь к ней еще теснее.
– Всего лишь! – она разочарованно фыркнула.
– А я, признаться, был уверен, что ты носишь накладные груди, – произнес я, пытаясь пустить в ход руки.
Она ловко увернулась, бросив на меня уничтожающий взгляд.
– Уж если кто-то прислал тебе магнитофон, значит, здесь на пленке, безусловно, имеется запись. Вместо того, чтобы махать руками, нажми клавишу воспроизведения. Чего ты ждешь?
Логика ее была безупречна. Возразить я не мог и поэтому занялся магнитофоном.
Сначала был слышен только глухой шум помех, а затем хорошо знакомый мне хрипловатый голос произнес первые слова. Волосы едва не встали у меня дыбом! Это говорила растерзанная акулой Лейла Гилберт!
– Когда вы услышите это, я буду уже мертва, мистер Бойд. Вы, конечно, уже знаете мое настоящее имя. А поэтому разрешите мне называть вас просто Дэнни.
Глаза Фрэн стали похожи на чайные блюдечки.
– Это чья-то идиотская шутка? – спросила она, заикаясь.
А голос Лейлы Гилберт продолжал звучать с магнитофона:
– Последнее время у меня было немало хлопот, но сейчас я могу сказать, что все мои дела приведены в порядок. Когда имеешь много денег, можно преодолеть любую преграду. Без сомнения, вы уже навестили нашего семейного адвоката и друга семьи Джеймса Барта. Уверена, что он попросил вас ни о чем не беспокоиться и в подтверждение своих слов выдал чек на пять тысяч долларов. Я угадала, Дэнни? Теперь перейдем к делам более насущным. Моя смерть, скорее всего, будет выглядеть как несчастный случай. Но не забывайте – это убийство. Так что пять тысяч долларов вам придется отработать – найти моего убийцу. Вы поняли, Дэнни?
Меня так и подмывало сказать: "Понял, мисс Гилберт", но я с трудом сдержался. Пленка тем временем продолжала крутиться, и спокойный голос Лейлы вещал из небытия:
– Я постараюсь кое-чем помочь вам. Вот некоторая необходимая для вас информация. Полгода назад погиб мой отец. Но это был не несчастный случай, как объявила полиция, а преднамеренное убийство. Он стал жертвой одного из хищников, которые вились вокруг него в последние годы. Они хотели выманить у отца его деньги, а когда это не получилось, – пошли на преступление. |