Арга не сразу разглядел, что за человек перед ним. Он и не присматривался поначалу — сел у камина в высокое кресло, заложил ногу на ногу. Согласно Правде Лаги, в мирное время убийцу передавали законникам Джандилака, но в пору войны он был в воле родичей убитого. Риян Риммнай могла судить его как вдова, Великий дом Даян — как осиротевший дом, и сам Арга — как названый сын Фраги.
— Развяжите его! — велела Мирай. Голос её звенел. Она отступила и стояла в стороне, высокая и сверкающая в своей кольчуге. Арга присмотрелся к ней и понял, что смерть Фраги всё ещё тяготит её душу. Лишь одно занимало мысли Мирай: она последняя видела его живым. Люди Весны простились с Фрагой, но не она. Арге подумалось, что суровая Даян Леннай, должно быть, тоже сейчас оплакивает Фрагу. Если бы Мирай доставила цанийца к ней, он бы скоро заплясал в петле. Но она доверилась Арге и его суду.
Цанийца развязали, подтащили ближе к Арге и поставили на колени.
Арга собрался заговорить — и не произнёс ни слова.
Перед ним был старик. Седой, полысевший, с тяжёлым животом и тонкими ногами. На его рубахе пестрели заплаты, сукно штанов истёрлось до основы: служил ли он, ремесленничал или торговал — не много серебра приносило ему его дело. Он не был командиром стражи, как ожидал Арга, даже стражником не был — всего лишь старый ополченец, защищавший свой город. «А город того не заслуживал, — подумал Арга. — Значит, схватили и выдали…» Намерения его переменились и новое решение уже вызревало в его мыслях. Арга окинул взглядом широкую залу. Справа от него стоял Эрлиак, слева — Сиян Мирай. Кроме них здесь был десяток молодых Даянов и девушка в цветах дома Риян. Но уже колыхались тяжёлые занавеси, поскрипывали и приоткрывались многочисленные двери. За чередой окон, выходивших в сад, сновали и умножались тени. «Здесь нет хронистов, — сказал себе Арга, — нет глав домов, но все слуги Баншира сегодня же понесут мои слова в город. Да будет так».
— Как твоё имя, цаниец? — ровно спросил он.
— Корден Ниш, иннайта.
— Знаешь ли ты, кто я?
— Знаю, Ториян Арга Двуконный.
— Знаешь ли, зачем ты здесь?
— Меня проклянут и казнят, — сказал Корден Ниш, — потому что я убил Фрагу.
Арга помолчал.
— Что ты сам думаешь об этом деянии?
Старик поднял голову. Из черт его ушло выражение безразличной покорности, взгляд стал яснее и твёрже.
— Весь мир почитал Фрагу Непобедимого, — сказал он, — и Цания почитала. Он разбил Чёрную Коллегию и сверг Железную Деву, которая грозила нам всем. Я сожалею о том, что убил такого великого человека. Но я сделал бы это ещё раз. Я защищал Цанию.
— Цанийцы выдали тебя, — сказал Эрлиак.
— Он должен заплатить жизнью, — сказала Мирай. — Прикажи повесить его на стене.
— О чём вы? — тихо проговорил Арга. — Этот человек никого не предал. Он не преступал закона. Он выполнял свой долг.
Арга встал и подошёл к старику. Помог ему подняться.
— Будешь ли ты мстить, Корден?
Тот покачал головой.
— Я убил Даяна Фрагу. Не думаю, что сумею совершить лучшую месть.
— Сколько тебе лет?
— Шестьдесят.
Арга удивился. Он ожидал, что старику семьдесят или восемьдесят. Он плохо разбирался в возрасте невесенних.
— Фраге исполнилось сто двадцать, — сказал он. — И он был моложе тебя.
— Я видел. Он дрался как зверь.
— Таковы дары Фадарай, — продолжал Арга. — Мы выступили в поход ради того, чтобы эти дары принадлежали не только нам. Понимаешь?
— Понимаю, человек Весны. Я защищал Цанию.
Арга кивнул.
— Отпустите его с почестями, — велел он. |