Изменить размер шрифта - +
Предстояло решить новую загадку, и все остальное потеряло для него значение.

— Ладно. Попробуем так: поднимай один палец на каждое слово, которое ты попытаешься произнести.

Призрак показал десять пальцев, затем сжал руки в кулаки и снова показал десять пальцев, потом снова десять, десять, десять...

— Так, давай придумаем что-нибудь покороче, — остановил его Мэт.

Часом позже, когда настало время поесть, Фадекорт с трудом оттащил его от призрака.

Как Мэту удалось выяснить, призрак не знал, что такое «слог», «предлог», и он не представлял, что такое «артикль», а такое понятие, как «неопределенная форма глагола», могло его просто доконать. До него почти дошло понятие «ключевые слова», но, похоже, его понимание слова «ключевой» радикально отличалось от того, к чему привык Мэт. Он еще немного повозился с возможными вариантами найти общий язык с призраком, но Иверна протянула ему плошку с едой, и Мэт с извиняющейся улыбкой принялся жевать. Наверное, в конце концов был какой-то смысл и в изучении грамматики...

Но призрак был чрезвычайно настойчив, он маячил перед глазами Мэта все время, пока тот нес ночное дежурство. Он жестикулировал, пытаясь заставить его хоть что-то понять, но все напрасно. Он, похоже, крутился вокруг Мэта, даже когда тот уснул, потому что, проснувшись, друзья увидели его на прежнем месте.

— Твой дружок тебя ждет, — заметил Фадекорт, разбивая яйца куропатки и выливая их на раскаленный плоский камень. — А разве дневной свет не прогоняет духов?

Мэт поднял глаза и различил лишь слабый, едва видимый контур.

— Я думаю, солнечный свет просто затмевает их.

— С чего бы это ему торчать на солнце? — заметил Пак. — Неужели ты не видишь, что он испытывает боль, находясь на свету?

Мэт внимательно присмотрелся, потом покачал головой:

— Нет, я не настолько хорошо его вижу. А как тебе удалось понять?

— Родство душ. — Пак вздрогнул. — Можешь мне поверить, он действительно страдает, может, не так уж сильно, но боль не оставляет его ни на минуту.

— А что же тогда его заставляет так настойчиво крутиться вокруг нас? — поинтересовался Нарлх.

— Да он явно что-то хочет сказать нам. — Мэт мотнул головой, неожиданно для себя испытывая жалость к призраку. — Прости меня, призрак. Но уж ничего не поделаешь, мы так и не смогли найти способ поговорить с тобой.

Было видно, как плечи призрака тяжело поникли, и его очертания стали медленно исчезать.

— Бедный парень, — вздохнул Мэт.

— И все же это лучше, чем страдать бесцельно, — заметила Иверна.

— Наверное, — вздохнул Мэт. — Ладно, пора раздуть угли. Хлеба не осталось?

— Да у нас его никогда и не было, — фыркнул Нарлх.

— Напомните, что нужно поискать пшеничные зерна. — Мэт присел у костра. — Мне приходилось есть яйца вот так, безо всего, но, кажется, я впервые ем с таким удовольствием.

Фадекорт передал ему плошку:

— Приятного аппетита.

— Попробуем. — Мэт вытащил свой кинжал и попытался подцепить болтунью, действуя очень осторожно.

— Ты, конечно, понимаешь, — сказал Пак, — что опять мне задолжал.

Мэт тяжело сглотнул, потом повернулся, чтобы посмотреть на человечка.

— За что?

— Да я же тебе сказал, что призрак страдает.

Губы Мэта уже готовы были произнести «нет», его взгляд не сулил ничего хорошего для эльфа.

— Я тебя ни о чем не просил.

Быстрый переход