|
Вернув книгу «Как правильно выбрать собаку» на полку, Макс направился в отдел философии и эзотерики.
Ли в это время шла к кассе, зажав под мышкой брошюру «Эгоистичный ублюдок в твоей жизни», развернутую лицевой стороной обложки внутрь. И тут ей показалось, что она увидела Макса, листающего книгу в разделе магии и оккультизма. Присмотревшись, она поняла, что не ошиблась.
Ли чувствовала себя виноватой, так как именно благодаря его несчастью у нее теперь были дневные, а не ночные эфиры (разумеется, ее связь с главой производственного отдела тоже сделала свое дело). К тому же ей всегда нравился Макс, поэтому она решила подойти и поздороваться.
«Заклятия и магические формулы-2000» чуть не выпали из рук Макса, когда Ли дотронулась до его плеча.
— Ой, Макс, извини. Не хотела тебя напутать. Просто увидела и решила подойти поздороваться.
Прижав книгу к груди и зажмурив на секунду глаза, Макс тепло улыбнулся: он был искренне рад ее видеть.
— Ты так неожиданно до меня дотронулась. Но я очень рад тебя видеть, правда. Как поживаешь? Как дела в «Магазине на диване»?
Ли выдавила из себя улыбку.
— Все в порядке, без изменений.
— Правда? Рад, что хоть у тебя все нормально.
— Макс, мне очень жаль, что с тобой произошло недоразумение. Думаю, Говард был слишком строг.
— Да нет, не волнуйся. Возможно, все к лучшему Мой агент ведет переговоры с «Дискавери» и «Лайфтайм», а в Сан-Франциско открыта вакансия ведущего на новостном канале, так что…
— Отлично, Макс, это же просто здорово. Я так рада.
— Да, я тоже рад. Перемены всегда так вдохновляют.
Заметив название книги в его руках, Ли проговорила:
— Не думала, что ты интересуешься… оккультизмом.
Макс поспешно вернул книгу на полку:
— О, это ничего, на самом деле… Я просто… — Тут Макс увидел, как итальянец в велосипедных шортах, которого он преследовал уже двадцать минут, покинул отдел магии и направился к главному выходу. — Я просто искал подарок. А у тебя что за книга?
Ли сразу же поняла, что надо было отложить книгу, прежде чем подходить. И смущенно показала Максу название.
Тот рассмеялся.
— Я ее читал.
Ли широко раскрыла глаза и улыбнулась.
— Ты читал это?
— Угу. В прошлом году, — признался Макс: — У меня был роман с моим хиропрактиком, который только что развелся с женой. Правда, оказалось, что он на самом деле не развелся с ней, а просто разошелся. И даже не разошелся вовсе, а они ожидают третьего ребенка.
— Ох, Макс, какой ужас. Мне очень жаль.
Он махнул рукой, отгоняя воспоминание.
— Не стоит, я уже давно забыл об этом. Благодаря этой книге, — добавил он, похлопывая по обложке книгу в руках Ли.
Не желая вдаваться в подробности своего романа, Ли решила соврать:
— Да, у моей сестры похожая ситуация, и я просто не могу спокойно смотреть на ее мучения.
Макс понимающе взглянул на Ли.
— Еще бы. Я все понимаю. Надеюсь, книга поможет… твоей сестре.
— Ну ладно, мне пора бежать. Надо еще зайти в «Ни единого пятнышка» и забрать вещи после чистки.
— Да, мне тоже пора, — кивнул Макс.
Макс направился к выходу, а Ли — к кассам, но внезапно он обернулся.
— Знаешь, Ли, я бы с радостью пообщался с тобой. Мы мало знакомы, но в последнее время моим лучшим другом стал телевизор.
Ли вспомнила Валери Бертинелли и свои недавние одинокие рыдания в подушку и ответила:
— С удовольствием, Макс. |