Изменить размер шрифта - +

— Ты представляешь интерес для следствия.

— По какому вопросу?

— По вопросу всего странного, происходящего в городе. Я уже какое-то время наблюдаю за тобой, Серафина Деринг, и ты несёшь проблемы. Как только происходит что-то плохое, ты всегда в самой гуще.

Она слишком вымоталась для всего этого бреда.

— Где ваша напарница?

Его рот поджался в тонкую линию.

Она кивнула.

— Так я и думала. Вы здесь не по официальному делу, ведь так?

Его глаза кричали о кровавом убийстве.

— Тогда я просто пошла дальше, — сказала она, обходя его.

Он собирался последовать за ней, когда рядом затормозила чёрная машина. Тонированное окно с пассажирской стороны опустилось, открывая Тони, сидевшего за рулём.

— Привет, Сера, — сказал он. Его взгляд ненадолго метнулся к хмурящемуся детективу, прежде чем вернуться к ней. — Подвезти тебя?

— Спасибо, — она открыла дверцу, помахала детективу и запрыгнула в машину.

— Бентон устраивает тебе проблемы? — спросил Тони, когда они отъехали.

— Он думает, что он теперь стал моим преследователем.

— Хочешь, чтобы я сказал Каю?

— Это зависит от того, хочешь ли ты, чтобы Кай вышел из себя и напал на офицера человеческой полиции?

— Это не к добру.

— Нет, — сказала Сера. — Не к добру. Не впутывай сюда Кая. Он и без того достаточно взбешён и завален делами по горло. Я справлюсь с Бентоном.

Тони пожал плечами.

— Как пожелаешь.

— Итак, не хочешь рассказать, что ты здесь делаешь? — она усмехнулась. — Или это опять из-за пицца-понедельников?

— Нет, это не из-за пицца-понедельников, хотя я бы не отказался сейчас от пиццы.

— Ага, я так и не поужинала.

Тони ткнул пальцем в большой экран на приборной панели, набирая номер Каллума.

— Эй, Тони, — ответил он почти немедленно. — Ты забрал Серу?

— Да, — ответил Тони. — Как насчёт заказать несколько пицц из пиццерии «Дом волшебника»?

— Уже сделано. Они будут через десять минут.

— Все уже в офисе?

— Дал и Райли играются в лаборатории. Кай в своём офисе.

— Что происходит? — спросила Сера.

— Привет, Сера, — сказал Каллум. Она слышала его улыбку даже по телефону. — Мы собираемся охотиться на демона. Хочешь присоединиться?

— Что ж, окей, — согласилась она. — Раз там будет пицца.

 

Глава 11

Пицца из Дома Волшебника

 

Они завернули на парковку Драхенбург Индастриз сразу же за жёлто-красным грузовиком пиццерии Дома Волшебника. Тони заплатил доставщику, затем они с Серой отнесли коробки с дымящейся пиццей на 28 этаж. Помимо их двоих в лифте ехало восемь очень больших пицц.

— Кай, Райли, я и вас трое. Это восемь пицц на шесть человек, — сказала Сера Каллуму, когда поставила свою стопку на его стол — ну, один из его столов. У него их было четыре, по одному в каждом краю комнаты. Подносы со всевозможной электроникой лежали на каждом дюйме свободного пространства на столах. Сере пришлось поставить их друг на друга, чтобы освободить место для пиццы.

— Ты абсолютно права, Сера, — сказал Каллум, кивая. — Я заказал недостаточно пиццы.

— Я все ещё гадаю, где мы должны их съесть, — сказал Тони, доставая кусок пиццы из верхней коробки.

Быстрый переход