Изменить размер шрифта - +
Только спустя некоторое время она осознала, что нечто всполошило букашек. Когда их офицеров не было рядом, стражники тихо переговаривались. Темой для разговоров был безумный старик, который вышел из внутренней цитадели и объявил, что отправится домой.

Алзэйна прислушалась. Неужели? Какой-то Рокат действительно вышел из укрытия?

Она потрусила через дворцовые коридоры, на ходу прислушиваясь к разговорам. Достигнув парадной залы, она убедилась в правдивости всех слухов.

‑ Меня ждут неотложные дела!

Богато одетый мужчина лет шестидесяти тряс тростью перед высоким, лысым, чернокожим мужчиной, раздувавшим ноздри, как будто он учуял что-то дурно пахнущее. Знак со скрещенными ключами на его куртке говорил о том, что это — сенешаль герцога, Эрдоган фэр Бэй.

‑ Если эти кровожадные звери до сих пор не нанесли удар, так это потому, что они сдались. И вообще, какое им дело до нас, мелкой рыбёшки?

‑ Мастер Рокат, ‑ начал говорить лысый.

‑ Не надо мне тут мастеррокатить, Барон фэр Бэй! ‑ воскликнул старик. ‑ Мои родичи могут сколько им угодно жаться в этой темнице, которую вы зовёте внутренней цитаделью, а Дуршан Рокат идёт домой!

Он повернулся с группе мускулистых мужчин и женщин, которые могли быть только его телохранителями.

‑ Я не плачу вам за то, что вы жрёте еду его светлости и бездельничаете! ‑ рявкнул он. ‑ Мы уходим. Немедленно вызовите мой паланкин!

Один из телохранителей бросился выполнять приказ. Эрдоган фэр Бэй щёлкнул пальцами, подзывая слугу.

‑ Поскольку Мастер Рокат более не желает нашего гостеприимства, ‑ напряжённо произнёс он, ‑ сообщи командиру стражи, что мне необходимы два отряда Стражи Герцога, чтобы сопровождать его домой. Именно два. Я хочу, чтобы вся Саммерси знала, что этот человек находится под защитой герцога.

Он развернулся и начал подниматься под широкой лестнице, которая вела прочь из залы.

‑ Можно подумать, что эти люди не хотят выжить, ‑ пробормотал он.

Алзэйна наблюдала за отбытием старика с его охранниками и думала. Они были так близко ко внутренней цитадели и всем этим Рокатам, но нужно было подумать о том ковре из стражников. Возможно, никто не подумал, что следует следить за верхними этажами так же пристально, как за первым, но это казалось маловероятным. А тут был Рокат — старый, такой же старый, каким был Палак Диханур, когда Рокаты отрубили ему голову, — и он настаивал на возвращении обратно домой.

Все инстинкты кричали ей, что она должна выбрать старика. Её господа Дихануры одним из первых уроков научили её выбирать сначала слабую и лёгкую добычу. Не важно, что это был один из домов, которые они не разведали перед убийством Джамара Роката — выследить Дуршана будет легче пареной репы, со всей этой толпой охранников вокруг него. Люди будут обсуждать их проезд мимо часами, Диханурам потребуется лишь следовать слухам.

Первым делом взять слабую, лёгкую и глупую добычу. Эти семьи во внутренней цитадели никуда не денутся, и обнаружение ковра стражников не добавило ей уверенности. Если она убьёт сегодня, то это улучшит её настроение. Дать жертве уйти было немыслимым. Что если он доберётся до дома, останется там на несколько часов или на день, потеряет мужество и вернётся? У неё даже его головы не будет, чтобы выставить где-то напоказ — где-то, например в этом большом, просторном фойе. Может быть, лицезрение свежей головы вызовет у этого проклятого Герцога Ведриса ещё один сердечный приступ. Кто сказал, что во время суматохи из-за приступа они не ослабят охрану внутренней цитадели?

Ощущение  правильности было необычайно сильным, она уже давно ничего такого не чувствовала. Она нутром чуяла, что убив Дуршана Роката, она прервёт эту полосу неудач.

Когда она добралась до комнаты, где остались её муж и маг, она обнаружила, что Нурхар переполнен энергией, а маг — дрожит.

Быстрый переход